bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar
Toggle navigation
Λεξικό
Ρήματα
Φράσεις
Παιχνίδια
Περισσότερα
arrow_drop_down
Κουίζ
Επαγγελματική Μετάφραση
Λεξικά
Ζωή στο εξωτερικό
Ποιοι είμαστε
public
Γλώσσα του ιστότοπου
arrow_drop_down
Γλώσσα του ιστότοπου
id
Bahasa Indonesia
cn
汉语
cs
Česky
da
Dansk
de
Deutsch
el
Ελληνικά
en
English
es
Español
fr
Français
it
Italiano
ja
日本語
ko
한국어
hu
Magyar
nl
Nederlands
no
Norsk
pl
Polski
pt
Português
ro
Română
ru
Русский
fi
Suomi
sv
Svenska
th
ไทย
tr
Türkçe
vi
Tiếng Việt
bab.la
Πορτογαλο-αγγλικό λεξικό
D
49
Σελίδα 49 για το γράμμα D
Πορτογαλικά
deitar fora
Πορτογαλικά
deitar nas costas de alguém
Πορτογαλικά
deitar no
Πορτογαλικά
deitar para trás
Πορτογαλικά
deitar para trás das costas
Πορτογαλικά
deitar por terra
Πορτογαλικά
deitar tudo a perder
Πορτογαλικά
deitar-se
Πορτογαλικά
deitei me
Πορτογαλικά
deixa
Πορτογαλικά
deixa a desejar
Πορτογαλικά
deixa andar
Πορτογαλικά
deixa antever
Πορτογαλικά
deixa claro
Πορτογαλικά
deixa claro que
Πορτογαλικά
deixa de
Πορτογαλικά
deixa de fazer
Πορτογαλικά
deixa de fora
Πορτογαλικά
deixa de ser
Πορτογαλικά
deixa de ser curioso
Πορτογαλικά
deixa disso
Πορτογαλικά
deixa em
Πορτογαλικά
deixa estar
Πορτογαλικά
deixa eu
Πορτογαλικά
deixa eu ver
Πορτογαλικά
deixa ficar
Πορτογαλικά
deixa isso
Πορτογαλικά
deixa me
Πορτογαλικά
deixa me dizer te
Πορτογαλικά
deixa me em paz
Πορτογαλικά
deixa me mostrar te
Πορτογαλικά
deixa me ver
Πορτογαλικά
deixa me ver te
Πορτογαλικά
deixa muito a desejar
Πορτογαλικά
deixa o
Πορτογαλικά
deixa o ir
Πορτογαλικά
deixa os
Πορτογαλικά
deixa se
Πορτογαλικά
deixa te
Πορτογαλικά
deixa transparecer
Πορτογαλικά
deixa uma
Πορτογαλικά
deixa ver
Πορτογαλικά
deixada de lado
Πορτογαλικά
deixadinha
Πορτογαλικά
deixado
Πορτογαλικά
deixado antes
Πορτογαλικά
deixado claro
Πορτογαλικά
deixado para
Πορτογαλικά
deixado para trás
Πορτογαλικά
deixados de lado
Πορτογαλικά
deixados para trás
Πορτογαλικά
deixam a desejar
Πορτογαλικά
deixam de
Πορτογαλικά
deixam de existir
Πορτογαλικά
deixam de ser
Πορτογαλικά
deixam me
Πορτογαλικά
deixam se
Πορτογαλικά
deixando a
Πορτογαλικά
deixando claro
Πορτογαλικά
deixando de
Πορτογαλικά
deixando de fora
Πορτογαλικά
deixando de ser
Πορτογαλικά
deixando de ter
Πορτογαλικά
deixando os
Πορτογαλικά
deixando para trás
Πορτογαλικά
deixando se
Πορτογαλικά
deixar
Πορτογαλικά
deixar a
Πορτογαλικά
deixar a alguém sem camisa
Πορτογαλικά
deixar a bebida
Πορτογαλικά
deixar a desejar
Πορτογαλικά
deixar a peteca cair
Πορτογαλικά
deixar a poeira poeira
Πορτογαλικά
deixar a porta
Πορτογαλικά
deixar a porta aberta
Πορτογαλικά
deixar a questão
Πορτογαλικά
deixar abaixado
Πορτογαλικά
deixar algo
Πορτογαλικά
deixar algo correr
Πορτογαλικά
deixar algo desaparecer
Πορτογαλικά
deixar algo descambar
Πορτογαλικά
deixar algo na gaveta
Πορτογαλικά
deixar algo para lá
Πορτογαλικά
deixar algo para o acaso
Πορτογαλικά
deixar alguém
Πορτογαλικά
deixar alguém alucinado
Πορτογαλικά
deixar alguém arrepiado
Πορτογαλικά
deixar alguém boquiaberto
Πορτογαλικά
deixar alguém cego
Πορτογαλικά
deixar alguém chateado
Πορτογαλικά
deixar alguém chocado
Πορτογαλικά
deixar alguém com a pulga atrás da orelha
Πορτογαλικά
deixar alguém de cabelo em pé
Πορτογαλικά
deixar alguém de fora
Πορτογαλικά
deixar alguém de lado
Πορτογαλικά
deixar alguém em apuros
Πορτογαλικά
deixar alguém em maus lençóis
Πορτογαλικά
deixar alguém em paz
Πορτογαλικά
deixar alguém em uma posição difícil
Πορτογαλικά
deixar alguém enjoado
Πορτογαλικά
deixar alguém enojado
Πορτογαλικά
deixar alguém inibido
Πορτογαλικά
deixar alguém irado
Πορτογαλικά
deixar alguém louco
Πορτογαλικά
deixar alguém muito bravo
Πορτογαλικά
deixar alguém paralisado
Πορτογαλικά
deixar alguém perplexo
Πορτογαλικά
deixar alguém puto
Πορτογαλικά
deixar alguém roxo de pancada
Πορτογαλικά
deixar alguém sem escolha
Πορτογαλικά
deixar alguém totalmente desconcertado
Πορτογαλικά
deixar andar
Πορτογαλικά
deixar aqui
Πορτογαλικά
deixar as coisas rolarem
Πορτογαλικά
deixar as pessoas