Αγγλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Ταξίδι | Στο δρόμο

Στο δρόμο - Τόπος

ฉันหลงทาง (Chan long tang.)
I am lost.
Όταν δεν ξέρετε που είστε
คุณช่วยแสดงตำแหน่งในแผนที่ให้หน่อยได้ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?)
Can you show me where it is on the map?
Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samart ha___dai tee nhai?)
Where can I find___?
Ερώτηση για συγκεκριμένη τοποθεσία
...ห้องน้ำ? (hong nam?)
... a bathroom?
εγκατάσταση
...ธนาคาร/สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)
... a bank/an exchange office?
εγκατάσταση
...โรงแรม? (rong ram?)
... a hotel?
εγκατάσταση
...ปั๊มน้ำมัน? (pum nam mun?)
... a gas station?
εγκατάσταση
...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)
... a hospital?
εγκατάσταση
...ร้านขายยา? (ran kai ya?)
... a pharmacy?
εγκατάσταση
...ห้างสรรพสินค้า? (...hang sub pa sin ka?)
... a department store?
εγκατάσταση
...ซุปเปอร์มาร์เก็ต? (supermarket?)
... a supermarket?
εγκατάσταση
...ป้ายรถเมล์?(...pai rod mae?)
... the bus stop?
εγκατάσταση
...สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)
... the subway station?
εγκατάσταση
...ศูนย์บริการการท่องเที่ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)
... a tourist information office?
εγκατάσταση
...ตู้เอทีเอ็ม? (...too ATM?)
... an ATM/a cash machine?
εγκατάσταση
ฉันจะไป___อย่างไร? (Chan ja pai___yang rai?)
How do I get to___?
Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
...ในตัวเมือง? (...nai tua meung?)
... the downtown area?
συγκεκριμένη τοποθεσία
...สถานีรถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)
... the train station?
συγκεκριμένη τοποθεσία
...สนามบิน? (...sa-nam bin?)
... the airport?
συγκεκριμένη τοποθεσία
...สถานีตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)
... the police station?
συγκεκριμένη τοποθεσία
...สถานทูตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?)
... the embassy of [country]?
η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας
คุณช่วยแนะนำ___หน่อยได้ไหม? (Khun chuay nae num___nhoi dai mai?)
Can you recommend any good___?
Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη
...บาร์? (...bar?)
... bars?
τοποθεσία
...คาเฟ่? (...cafe?)
... cafes?
τοποθεσία
...ร้านอาหาร? (...rarn ar-han?)
... restaurants?
τοποθεσία
...ผับ? (...pub?)
... night clubs?
τοποθεσία
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... hotels?
τοποθεσία
...สถานที่ท่องเที่ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)
... tourist attractions?
τοποθεσία
...สถานที่ประวัติศาสตร์? (...sa tan tee pra wad sard?)
... historic sites?
τοποθεσία
...พิพิธภัณฑ์? (...pi-pit-ta-pan?)
... museums?
τοποθεσία

Στο δρόμο - Kατευθύνσεις

เลี้ยวซ้าย (laew-sai)
Turn left.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
เลี้ยวขวา (laew-kwa)
Turn right.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
ตรงไปเรื่อยๆ (trong pai rueiruei)
Go straight ahead.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
เดินกลับไป (dern glub pai)
Go back.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
หยุด (yhood)
Stop.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
เดินไปที่__ (dern pai tee___.)
Go towards the___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
เดินผ่าน___. (dern parn__.)
Go past the___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
ระวัง___ (rawang____.)
Watch for the___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
ลงเขา (long kao)
downhill
Για να δώσετε κατευθύνσεις
ขึ้นเขา (kuen kao)
uphill
Για να δώσετε κατευθύνσεις
สี่แยก (see yak)
intersection
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn)
traffic lights
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
จอดรถ (jord-rod)
park
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες

Στο δρόμο - Λεωφορείο / Τρένο

ฉันจะไปซื้อตั๋วรถบัส/รถไฟได้ที่ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?)
Where can I buy a bus/train ticket?
Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων
ฉันต้องการซื้อตั๋วจาก__ไป__[สถานที่]__. (Chan tong karn sue tua jark___pai_[location]_.)
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη τοποθεσία
...ตั๋วเที่ยวเดียว...(...tua taew daew...)
... single ticket ...
απλό εισιτήριo
...ตั๋วไป-กลับ...(...tua-pai-glub...)
... return ticket ...
εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης
...ตั๋วชั้นหนึ่ง/ชั้นสอง...(...tua chun neung/chun song...)
... first class/second class ticket ...
εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης
...ตั๋วหนึ่งวัน...(...tua 1 wun...)
... day pass ...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα
...ตั๋วสำหรับ 1 อาทิตย์...(...tua sumrub 1 artid...)
... weekly pass ...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα
...ตั๋วเดือน...(...tua duen...)
... monthly pass ...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα
ตั๋วไป__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?)
How much is a ticket to __[location]__ ?
Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό
ฉันต้องการเปลี่ยนที่นั่ง(ใกล้หน้าต่าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang).
I'd like to reserve a seat (by the window).
Κράτηση συγκεκριμένης θέσης
รถบัส/รถไฟขบวนนี้จอดที่_[สถานที่]__หรือเปล่า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?)
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
ไปถึง_[สถานที่]_ใช้เวลานานเท่าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?)
How long to get to __[location]__?
Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού
รถบัส/รถไฟออกจาก__[สถานที่]__เมื่อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?)
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό
มีคนนั่งแล้วหรือยัง(Me kon nung laew rue yung?)
Is this seat taken?
Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη
นี่ที่นั่งฉัน (Nee tee nung chan.)
That is my seat.
Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως

Στο δρόμο - Ταμπέλες

เปิด (perd)
open
Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό
ปิด (pid)
closed
Ένα κατάστημα είναι κλειστό
ทางเข้า (tang kao)
entrance
Ταμπέλα εισόδου
ทางออก (tang-ork)
exit
Ταμπέλα εξόδου
ผลัก (pluk)
push
ดึง (deung)
pull
ผู้ชาย (pu-chy)
men
τουαλέτες ανδρών
ผู้หญิง (pu-ying)
women
τουαλέτες γυναικών
มีคนใช้อยู่ (me kon chai yu)
occupied
Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο
ว่าง (wang)
vacant
Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο

Στο δρόμο - Ταξί

คุณมีเบอร์โทรศัพท์หาแท็กซี่หรือเปล่า? (Khun me ber to-ra-sub ha taxi rue plao?)
Do you know the number to call a taxi?
Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί
ฉันต้องไป__[สถานที่]__. (Chan tong pai__[location]_.)
I need to go to __[location]__.
Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε
ไปที่__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Pai tee__[sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?)
How much to go to__[location]__?
Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη τοποθεσία
คุณช่วยรอตรงนี้สักพักได้ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?)
Can you wait here for a moment?
Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο
ตามรถคันนั้นไป! (Tarm rod kun nun pai!)
Follow that car!
Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας

Στο δρόμο - Ενοικίαση αυτοκινήτων

ที่เช่ารถอยู่ที่ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?)
Where is the car rental?
Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο
ฉันต้องการเช่ารถคันเล็ก/คันใหญ่/รถตู้ (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)
I'd like to rent a small car/large car/van.
Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε
...สำหรับวันเดียว/หนึ่งอาทิตย์ (...sumrub wun daew/neung artid.)
... for one day/one week.
Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε
ฉันต้องการประกันทั้งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.)
I want full coverage insurance.
Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση
ฉันไม่ต้องการประกัน (Chan mai tong karn pra kun.)
I do not need insurance.
Για να μη πάρετε ασφάλιση
ฉันควรคืนรถแบบน้ำมันเต็มถังใช่ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?)
Should I bring the car back with a full tank?
Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο
ปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?)
Where is the next gas station?
Ερώτηση για την τοποθεσία του πλησιέστερου βενζινάδικου
ฉันต้องการคนขับรถคนที่สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.)
I would like to include a second driver.
Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης
ความเร็วสูงสุดบนทางด่วนคือเท่าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?)
What is the speed limit in cities/on highways?
Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή
น้ำมันไม่เต็มถัง (Num mun mai tem tung.)
The tank is not full.
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο
ตัวเครื่องมีเสียงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.)
The engine makes a strange noise.
Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου
รถยนต์มีความเสียหาย (Rod yon mee kwam sia hai.)
The car is damaged.
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη