Βιετναμέζικα | Χρήσιμες εκφράσεις - Ταξίδι | Στο δρόμο

Στο δρόμο - Τόπος

Eltévedtem.
Tôi bị lạc (đường).
Όταν δεν ξέρετε που είστε
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη
Hol találom/találok ____?
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
Ερώτηση για συγκεκριμένη τοποθεσία
...mosdó?
... nhà vệ sinh?
εγκατάσταση
...bank/pénzváltó?
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
εγκατάσταση
...egy hotel?
... khách sạn?
εγκατάσταση
...benzinkút?
... trạm xăng?
εγκατάσταση
....a kórház?
... bệnh viện?
εγκατάσταση
....egy gyógyszertár?
... nhà thuốc?
εγκατάσταση
...áruház?
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
εγκατάσταση
....szupermarket?
... siêu thị?
εγκατάσταση
...buszmegálló?
... bến xe buýt?
εγκατάσταση
....metrómegálló?
... bến tàu điện ngầm?
εγκατάσταση
....turista információs központ?
... văn phòng thông tin du lịch?
εγκατάσταση
...ATM/pénzautomata?
... cây rút tiền/máy ATM?
εγκατάσταση
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
...belváros?
... khu trung tâm?
συγκεκριμένη τοποθεσία
....vonatpályaudvar?
... ga tàu/nhà ga?
συγκεκριμένη τοποθεσία
....reptér?
... sân bay?
συγκεκριμένη τοποθεσία
....rendőrség?
... đồn công an?
συγκεκριμένη τοποθεσία
..._[ország]_ követsége?
... đại sứ quán [tên nước]?
η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη
...bár?
... quán bar?
τοποθεσία
...kávézó?
... quán cafe?
τοποθεσία
...étterem?
... nhà hàng?
τοποθεσία
...szórakozóhely?
... hộp đêm/club?
τοποθεσία
...hotel?
... khách sạn?
τοποθεσία
...turista látványosság?
... địa danh du lịch?
τοποθεσία
...történelmi látnivalók?
... di tích lịch sử?
τοποθεσία
...múzeum?
... bảo tàng?
τοποθεσία

Στο δρόμο - Kατευθύνσεις

Fordulj(on) balra.
Rẽ trái.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Fordulj(on) jobbra.
Rẽ phải.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Menj(en) egyenesen.
Đi thẳng.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Menj(en) vissza.
Quay lại.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Állj(on) meg.
Dừng (lại).
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Menj(en) a _______ irányába.
Đi về phía ___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Menj(en) el a _____ mellett.
Đi quá/qua ___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
Keresse a _______.
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
Για να δώσετε κατευθύνσεις
lejtő
xuống dốc/dưới dốc
Για να δώσετε κατευθύνσεις
emelkedő
lên dốc/trên dốc
Για να δώσετε κατευθύνσεις
kereszteződés
ngã ba/ngã tư
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
közlekedési lámpa
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
park
công viên
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες

Στο δρόμο - Λεωφορείο / Τρένο

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη τοποθεσία
...vonlajegy / jegy...
... vé một chiều...
απλό εισιτήριo
...oda-vissza jegy....
... vé khứ hồi...
εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... vé hạng nhất/hạng nhì...
εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης
...napi jegy...
... vé ngày...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα
...hetijegy...
... vé tuần...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα
...havi bérlet...
... vé tháng...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
Κράτηση συγκεκριμένης θέσης
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό
Foglalt ez a hely?
Chỗ này có ai ngồi chưa?
Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη
Ez az én helyem.
Đó là ghế của tôi
Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως

Στο δρόμο - Ταμπέλες

Nyitva
mở cửa
Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό
Zárva
đóng cửa
Ένα κατάστημα είναι κλειστό
Bejárat
lối vào
Ταμπέλα εισόδου
Kijárat
lối ra
Ταμπέλα εξόδου
Tolni
đẩy (vào)
Húzni
kéo (ra)
Férfi
nam
τουαλέτες ανδρών
Női
nữ
τουαλέτες γυναικών
Foglalt
có người/hết phòng/hết chỗ
Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο
Szabad
trống/còn phòng/còn chỗ
Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο

Στο δρόμο - Ταξί

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Bạn có biết số hãng taxi nào không?
Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί
A __[hely]__ kell mennm.
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη τοποθεσία
Tudna várni itt egy percet?
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο
Kövesse azt a kocsit!
Đuổi theo xe kia!
Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας

Στο δρόμο - Ενοικίαση αυτοκινήτων

Hol van egy autóbérlő?
Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε
....egy napra / hétre
... trong một ngày/một tuần.
Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση
Nem kérek biztosítást.
Tôi không cần bảo hiểm.
Για να μη πάρετε ασφάλιση
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Gần đây có trạm xăng nào không?
Ερώτηση για την τοποθεσία του πλησιέστερου βενζινάδικου
Szeretnék egy második sofőrt is.
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή
A tank nincs tele.
Bình xăng chưa được đổ đầy.
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο
A motor fura hangokat ad ki.
Động cơ có tiếng kêu lạ.
Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου
Az autó tönkre van menve.
Xe bị hỏng.
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη