Ιαπωνικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Ταξίδι | Στο δρόμο

Στο δρόμο - Τόπος

我迷路了。(wǒ mílù le.)
道に迷いました
Όταν δεν ξέρετε που είστε
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
どこなのか地図で示してもらえますか?
Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
___はどこですか?
Ερώτηση για συγκεκριμένη τοποθεσία
…浴室?(…yùshì?)
...お手洗い?
εγκατάσταση
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... 銀行/外国為替取引所?
εγκατάσταση
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...ホテル?
εγκατάσταση
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
...ガソリンスタンド?
εγκατάσταση
…医院?(…yīyuàn?)
...病院?
εγκατάσταση
…药店?(…yàodiàn?)
...薬局?
εγκατάσταση
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
...デパート?
εγκατάσταση
…超市?(…chāoshì?)
...スーパー?
εγκατάσταση
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
...バス停?
εγκατάσταση
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
...地下鉄駅?
εγκατάσταση
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
...観光案内所?
εγκατάσταση
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
..ATM/現金取扱機?
εγκατάσταση
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
___まではどの道順を行けばいいですか?
Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
...中心地?
συγκεκριμένη τοποθεσία
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
...駅?
συγκεκριμένη τοποθεσία
…机场?(…jīchǎng?)
...空港?
συγκεκριμένη τοποθεσία
…警察局?(…jǐngchá jú?)
...警察所?
συγκεκριμένη τοποθεσία
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
...[国]大使館?
η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
おすすめの___はありますか?
Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη
…酒吧?(…jiǔbā?)
...バー?
τοποθεσία
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
...カフェ?
τοποθεσία
…饭店?(…fàndiàn?)
...レストラン?
τοποθεσία
…夜店?(…yèdiàn?)
...ナイトクラブ?
τοποθεσία
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...ホテル?
τοποθεσία
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
...観光資源?
τοποθεσία
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... 史跡?
τοποθεσία
…博物馆?(…bówùguǎn?)
...美術館?
τοποθεσία

Στο δρόμο - Kατευθύνσεις

左转。(zuǒ zhuǎn.)
左に曲がる
Για να δώσετε κατευθύνσεις
右转。(yòu zhuǎn.)
右に曲がる
Για να δώσετε κατευθύνσεις
直走。(zhí zǒu.)
まっすぐ進む
Για να δώσετε κατευθύνσεις
往回走。(wǎng huí zǒu.)
戻る
Για να δώσετε κατευθύνσεις
停。(tíng.)
止まる
Για να δώσετε κατευθύνσεις
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
___へ向かう
Για να δώσετε κατευθύνσεις
走过 ___。(zǒuguò___.)
___を過ぎる
Για να δώσετε κατευθύνσεις
看着 ___。(kànzhe ___.)
___に注意する
Για να δώσετε κατευθύνσεις
下坡(xià pō)
下り坂
Για να δώσετε κατευθύνσεις
上坡(shàng pō)
上り坂
Για να δώσετε κατευθύνσεις
十字路口(shízìlù kǒu)
交差点
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
交通灯(jiāotōng dēng)
信号
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες
公园(gōngyuán)
公園
Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες

Στο δρόμο - Λεωφορείο / Τρένο

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
__[場所]__行きの___をください
Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη τοποθεσία
…单程票…(…dān chéng piào…)
...片道切符...
απλό εισιτήριo
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
...往復切符...
εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης
…天票…(…tiān piào…)
...一日券...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα
…周票…(…zhōu piào…)
...一週間券...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα
…月票…(…yuèpiào…)
...一ヶ月券...
εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
(窓際の)席を予約したいです
Κράτηση συγκεκριμένης θέσης
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη τοποθεσία
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
この席は空いていますか?
Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
これは私の席です
Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως

Στο δρόμο - Ταμπέλες

营业中(yíngyè zhōng)
営業中
Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό
关门(guānmén)
閉店
Ένα κατάστημα είναι κλειστό
入口处(rùkǒu chù)
入り口
Ταμπέλα εισόδου
出口(chūkǒu)
出口
Ταμπέλα εξόδου
推(tuī)
押す
拉(lā)
引く
男士(nánshì)
τουαλέτες ανδρών
女士(nǚshì)
τουαλέτες γυναικών
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
使用中
Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο
空闲(kòng xián)
空き
Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο

Στο δρόμο - Ταξί

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
タクシーの電話番号を知っていますか?
Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
__[場所]__へ行きたいです
Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη τοποθεσία
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
ここで少し待っててもらえますか?
Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
あの車を追って!
Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας

Στο δρόμο - Ενοικίαση αυτοκινήτων

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
レンタカー業者はどこですか?
Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
...一日/一週間
Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
完全補償型保険がほしいです
Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
保険は必要ないです
Για να μη πάρετε ασφάλιση
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Ερώτηση για την τοποθεσία του πλησιέστερου βενζινάδικου
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
ガソリンタンクが満タンではない
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
エンジンから奇妙な音がします
Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου
车坏了。(chē huàile.)
車が損傷されている
Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη