Ταϊλανδέζικα | Χρήσιμες εκφράσεις - Ταξίδι | Τρώγοντας έξω

Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο

Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Για να κάνετε κράτηση
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Για να ζητήσετε τραπέζι
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό για χορτοφάγους
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό κόσερ
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν προσφέρουν φαγητό χαλάλ
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Για να ρωτήσετε αν δείχνουν σπορτ

Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Για να ζητήσετε το μενού
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Για να ενημερώσετε το γκαρσόνι ότι είσαστε έτοιμοι να παραγγείλετε
Was können Sie von der Karte empfehlen?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Για να ρωτήσετε το γκαρσόνι αν μπορεί να προτείνει κάτι από το μενού
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν το εστιατόριο έχει σπεσιαλιτέ
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν το εστιατόριο έχει κάποια τοπική σπεσιαλιτέ στο μενού
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Για να εξηγήσετε ότι έχετε αλλεργία σε συγκεκριμένα τρόφιμα
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Για να ρωτήσετε αν κάτι περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες που μπορούν να επηρεάσουν τον διαβήτη σας
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Για να εξηγήσετε ότι αποφεύγετε συγκεκριμένα τρόφιμα
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Παραγγελία ορισμένου πιάτου
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Παραγγελία ορεκτικών
Salat
สลัด (salad)
πιάτο
Suppe
ซุป (soup)
πιάτο
Fleisch
เนื้อ (nuer)
πιάτο
Schwein
หมู (mhoo)
τύπος κρέατος
Rind
เนื้อวัว (nuer wua)
τύπος κρέατος
Hühnchen
ไก่ (kai)
τύπος κρέατος
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Για να εξηγήσετε στο γκαρσόνι πως θέλετε το κρέας σας
Fischgerichte
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
φαγητό
Fisch
ปลา (pla)
φαγητό
Nudeln
พาสต้า (pasta)
πιάτο
Salz
เกลือ (kluer)
Pfeffer
พริกไทย (prik tai)
Senf
มัสตาร์ด (mustard)
Ketchup
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
Brot
ขนมปัง (ka nom pung)
Butter
เนย (noey)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Για να ζητήσετε παραπάνω φαγητό ή ποτό
Danke, das reicht.
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Για να ζητήσετε από τον σερβιτόρο να σταματήσει να σερβίρει φαγητό/ποτό
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Για να παραγγείλετε επιδόρπιο
Ich hätte gern ___, bitte.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Για να παραγγείλετε επιδόρπιο
Eis
ไอศกรีม (I-tim)
επιδόρπιο
Kuchen
ขนมเค้ก (cake)
επιδόρπιο
Schokolade
ช็อกโกแลต (chocolate)
επιδόρπιο
Kekse
คุ้กกี้ (cookie)
επιδόρπιο
Guten Appetit!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Για να ευχηθείτε καλή όρεξη

Τρώγοντας έξω - Παραγγελία ποτών

Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Για να παραγγείλετε ποτά
ein Wasser mit Kohlensäure
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
ποτό
ein stilles Wasser
น้ำเปล่า (nam plao)
ποτό
ein Bier
เบียร์ (beer)
ποτό
eine Flasche Wein
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
ποτό
einen Kaffee
กาแฟ (ka-fae)
ποτό
einen Tee
น้ำชา (nam cha)
ποτό
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Ερώτηση σχετικά με την περιεκτικότητα ενός ποτού σε οινόπνευμα

Τρώγοντας έξω - Πληρωμή

Wir möchten gern bezahlen, bitte.
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Για να πείτε ότι θέλετε να πληρώσετε
Wir möchten getrennt bezahlen.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι το κάθε άτομο θα πληρώσει ξεχωριστά
Ich bezahle für alles.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι θα πληρώσετε για όλους
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Πρόσκληση για φαγητό και θα πληρώσετε εσείς
Der Rest ist für Sie.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Για να πληροφορήσετε το γκαρσόνι ότι μπορεί να κρατήσει τα ρέστα
Das Essen war lecker!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
κομπλιμέντο για το φαγητό
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
κομπλιμέντο για το φαγητό

Τρώγοντας έξω - Παράπονα

Mein Essen ist kalt.
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Παράπονο ότι το φαγητό είναι κρύο
Das ist nicht ordentlich durch.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Παράπονο ότι το φαγητό δεν έχει μαγειρευτεί σωστά
Das ist zerkocht.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Παράπονο ότι το φαγητό έχει μαγειρευτεί υπερβολικά
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Εξήγηση ότι αυτό δεν είναι το φαγητό που είχατε παραγγείλει
Dieser Wein ist verkorkt.
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Παράπονο ότι το κρασί είναι χαλασμένο λόγω μόλυνσης φελλού
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Παράπονο για το ότι το φαγητό αργεί να έρθει
Dieses Getränk ist nicht kalt.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Παράπονο ότι το ποτό δεν είναι κρύο
Mein Getränk schmeckt komisch.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Για να εκφράσετε ότι το ποτό σας έχει παράξενη γεύση
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Παράπονο ότι το ποτό σας έχει πάγο ενώ το παραγγείλατε χωρίς
Es fehlt noch ein Gericht.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Εξήγηση ότι δεν έχουν ολοκληρώσει την παραγγελία σας
Das ist nicht sauber.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Παρατήρηση ότι το πιάτο/μαχαιροπίρουνο/ποτήρι σας δεν είναι καθαρό

Τρώγοντας έξω - Αλλεργίες

Ist/Sind da ___ drin?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Ερώτηση αν ένα συγκεκριμένο πιάτο περιέχει συστατικά στα οποία είστε αλλεργικοί
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Παράκληση για να μην χρησιμοποιηθούν ορισμένα συστατικά στα οποία είστε αλεργικοί
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Ενημέρωση ότι έχετε αλλεργίες ώστε να σας δώσουν τα φάρμακα σας σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Nüsse/Erdnüsse
ถั่ว (tua)
Τροφική αλλεργία
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
เมล็ดงา (ma-led nga)
Τροφική αλλεργία
Ei
ไข่ไก่ (kai-gai)
Τροφική αλλεργία
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Τροφική αλλεργία
Mehl/Weizen
แป้ง (pang)
Τροφική αλλεργία
Milch/Laktose/Milchprodukte
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Τροφική αλλεργία
Gluten
กลูเตน (gluten)
Τροφική αλλεργία
Soja
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Τροφική αλλεργία
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Τροφική αλλεργία
Pilze
เห็ด (hed)
Τροφική αλλεργία
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Τροφική αλλεργία
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Τροφική αλλεργία
Alkohol
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Τροφική αλλεργία