Γερμανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

т.е. (то есть, как это понял)
So, wie ich es verstehe
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Alter, Geschlecht, Ort?
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
в н.в. (в настоящее время)
Jetzt gerade
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
С.В. (сейчас вернусь)
Bin später wieder da
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
пк (пока)
Man sieht sich
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Ob Du es glaubst oder nicht
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
щас в-сь (сейчас вернусь)
Bin gleich wieder da
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
жду с пивом
Bring Dein eigenes Bier mit
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
Пока
Tschüss
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Ум-ся (увидимся)
Bis später
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
з-мы (мы знакомы?)
Kenne ich Dich?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
Конец смс (сообщения)
Ende des Meldung
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
Лвр (лично в руки)
Zur Information
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Ich muss weg
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Пм-у (по-моему)
Meiner Meinung nach
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
я д-ю (я думаю)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Я тд (я твой должник)
Ich schulde Dir etwas
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
ш-ка (шутка)
Nur zum Spaß
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
пже(позже)
Später
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
:) (улыбка)
Lautes Lachen
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
мнми (только между нами)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
не щас (не сейчас)
Nicht jetzt
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
поговорим?
Aufruf zur Diskussion
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
от-ть (ответь)
Schreib zurück
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
ч-но (честно говоря)
Ehrlich gesagt
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
З-е п-бо (заранее спасибо)
Danke im Voraus
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
п-бо (спасибо)
Danke
Συντομογραφία ευχαριστίας
до св-зи (до связи)
Wir sprechen uns später
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
4U (for you - для тебя)
Für Dich
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο