Ρουμανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
din punctul meu de vedere
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
vârstă, sex, locaţie
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
AGR (agora)
acum
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
revin mai târziu
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
XAU (tchau)
rămas-bun
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
crezi sau nu
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
BRB (be right back)
Português: Volto já
revin imediat
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
adu-ţi berea de acasă
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
mai vorbim
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
T+ (até mais)
vorbim mai încolo
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
te cunosc?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
sfârşitul mesajului
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
pentru informaţia ta
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
trebuie să plec
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
după părerea mea
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
după umila mea părere
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
îţi sunt dator
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
glumeam doar
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
dp (depois)
mai târziu
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
râzând în hohote
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
vezi-ţi de treabă
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
agr naum (agora não)
nu acum
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
cerere de discuţie
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
TB (text back)
Português: escreva de volta
scrie înapoi
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
ca să-ţi spun drept
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
mulţumesc în avans
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
THX (thanks)
vlw(valeu)
mersi
Συντομογραφία ευχαριστίας
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
vorbim mai târziu
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
p vc (para você)
pentru tine
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο