Ιταλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

내가 이해하기론
Da quello che ho capito...
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
지금
Al momento
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
잠깐만
spe (aspetta)
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
다음에 봐
ciao ciao
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
믿든지 말든지
Non ci crederai...
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
잠깐만 어디좀
Torno subito
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Ognuno porta qualcosa da bere
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
다음에 봐요.
Ciao
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
나중에 봐요.
A pre (A presto)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
누구세요?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
메세지 끝
Fine del messaggio
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
알아두라고 하는 말이에요.
Per tua informazione...
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
갑자기 어디를 가야해요.
Devo scappare / Devo andare
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
제 생각이에요.
Io penso che...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
제 누추한 의견이지만,
Credo che...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
제가 빚진게 있네요.
Te lo devo
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
그냥 농담이에요.
Scherzavo!
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
나중에요!
Dopo
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
ahahahah
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
신경쓰지 마세요.
Non raccontarlo in giro
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
지금 말구요.
Adesso non posso
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
얘기하고 싶은게 있어요.
Ti devo parlare
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
답장 하세요.
Risp. (rispondi)
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
솔직히 말하면,
A dir la verità...
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
미리 감사드려요.
Grazie in anticipo
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
감사해요.
Grazie
Συντομογραφία ευχαριστίας
나중에 이야기 해요.
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
당신에게 드립니다.
x te (per te)
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο