Πορτογαλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

So, wie ich es verstehe
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
Alter, Geschlecht, Ort?
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
Jetzt gerade
AGR (agora)
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
Bin später wieder da
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Man sieht sich
XAU (tchau)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Ob Du es glaubst oder nicht
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
Bin gleich wieder da
BRB (be right back)
Português: Volto já
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Bring Dein eigenes Bier mit
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
Tschüss
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Bis später
T+ (até mais)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Kenne ich Dich?
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
Ende des Meldung
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
Zur Information
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
Ich muss weg
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Meiner Meinung nach
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Meiner bescheidenen Meinung nach
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Ich schulde Dir etwas
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
Nur zum Spaß
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
Später
dp (depois)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
Lautes Lachen
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
Nicht jetzt
agr naum (agora não)
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
Aufruf zur Diskussion
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
Schreib zurück
TB (text back)
Português: escreva de volta
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
Ehrlich gesagt
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
Danke im Voraus
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
Danke
THX (thanks)
vlw(valeu)
Συντομογραφία ευχαριστίας
Wir sprechen uns später
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
Für Dich
p vc (para você)
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο