Ιταλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

So, wie ich es verstehe
Da quello che ho capito...
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
Alter, Geschlecht, Ort?
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
Jetzt gerade
Al momento
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
Bin später wieder da
spe (aspetta)
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Man sieht sich
ciao ciao
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Ob Du es glaubst oder nicht
Non ci crederai...
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
Bin gleich wieder da
Torno subito
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Bring Dein eigenes Bier mit
Ognuno porta qualcosa da bere
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
Tschüss
Ciao
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Bis später
A pre (A presto)
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Kenne ich Dich?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
Ende des Meldung
Fine del messaggio
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
Zur Information
Per tua informazione...
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
Ich muss weg
Devo scappare / Devo andare
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Meiner Meinung nach
Io penso che...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Meiner bescheidenen Meinung nach
Credo che...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Ich schulde Dir etwas
Te lo devo
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
Nur zum Spaß
Scherzavo!
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
Später
Dopo
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
Lautes Lachen
ahahahah
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Non raccontarlo in giro
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
Nicht jetzt
Adesso non posso
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
Aufruf zur Diskussion
Ti devo parlare
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
Schreib zurück
Risp. (rispondi)
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
Ehrlich gesagt
A dir la verità...
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
Danke im Voraus
Grazie in anticipo
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
Danke
Grazie
Συντομογραφία ευχαριστίας
Wir sprechen uns später
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
Für Dich
x te (per te)
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο