Ισπανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | SMS & διαδίκτυο

SMS & διαδίκτυο - Συντομογραφίες

So, wie ich es verstehe
Lo entiendo como...
Χρησιμοποιείται μετά από εξήγηση κάποιου πράγματος από την δική σου άποψη
Alter, Geschlecht, Ort?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Χρησιμοποιείται ως μήνυμα για να μάθει κάποιος την ηλικία, φύλο και τοποθεσία του παραλήπτη
Jetzt gerade
En este momento...
Χρησιμοποιείται με το νόημα «αυτή τη στιγμή»
Bin später wieder da
Regresaré más tarde.
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Man sieht sich
Te veré luego.
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Ob Du es glaubst oder nicht
Lo creas o no...
Χρησιμοποιείται για την αναφορά κάτι αναπάντεχου
Bin gleich wieder da
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφήσετε μια συνομιλία στο διαδίκτυο για ορισμένο χρόνο
Bring Dein eigenes Bier mit
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Χρησιμοποιείται ως πρόσκληση σε πάρτι
Tschüss
Nos vemos.
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Bis später
Nos vemos luego.
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Kenne ich Dich?
¿Nos conocemos?
Χρησιμοποιείται όταν δεν αναγνωρίζετε το πρόσωπο που σας έστειλε μήνυμα
Ende des Meldung
Final del mensaje.
Χρησιμοποιείται ως αυτόματη απάντηση όταν μυ συνομιλία ή μήνυμα φτάσει στο τέλος του
Zur Information
FYI / Para tu información.
Χρησιμοποιείται όταν ενημερώνετε κάποιον για κάτι συγκεκριμένο
Ich muss weg
Me tengo que ir.
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός
Meiner Meinung nach
En mi opinión...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Meiner bescheidenen Meinung nach
En mi humilde opinión...
Χρησιμοποιείται για έκφραση προσωπικής γνώμης
Ich schulde Dir etwas
Te lo debo / Estoy en deuda.
Συντομογραφία έκφρασης ευγνωμοσύνης
Nur zum Spaß
Era en broma / Era una broma.
Χρησιμοποιείται μετά από ένα ανέκδοτο, το οποίο δεν ξέρουμε αν ήταν σοβαρό ή όχι
Später
Hasta luego / Después
Χρησιμοποιείται ως αποχαιρετισμός ή όταν δεν είστε διαθέσιμοι να κάνετε κάτι προς το παρών αλλά ανοιχτοί για αργότερα
Lautes Lachen
JAJAJAJAJAJA
Χρησιμοποιείται ως αντίδραση όταν κάτι είναι αστείο
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
No te metas.
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να κρατήσετε κάτι εμπιστευτικό
Nicht jetzt
Ahora no, después.
Χρησιμοποιείται όταν δεν είστε έτοιμος για κάτι αμέσως
Aufruf zur Diskussion
Para ser discutido.
Χρησιμοποιείται όταν θέλετε να μιλήσετε σε κάποιον για κάτι
Schreib zurück
Espero tu respuesta.
Χρησιμοποιείται στο τέλος SMS όταν θέλετε απάντηση
Ehrlich gesagt
Honestamente,...
Χρησιμοποιείται για εξήγηση ή διασαφήνιση κάτι συγκεκριμένου
Danke im Voraus
Gracias de antemano.
Χρησιμοποιείται για να ευχαριστήσουμε κάποιον πριν να μας βοηθήσει
Danke
Gracias.
Συντομογραφία ευχαριστίας
Wir sprechen uns später
Hablamos luego.
Συντομογραφία αποχαιρετισμού
Für Dich
Para ti.
Συντομογραφία για την αποστολή ενός πράγματος σε ένα πρόσωπο