Ιαπωνικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | Ευχές

Ευχές - Γάμος

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
おめでとうございます。末永くお幸せに。
Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι
Félicitations à vous deux !
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Ανεπίσημη ευχή, χρησιμοποιείται όταν δίνετε συγχαρητήρια σε ένα νιόπαντρο ζευγάρι που ξέρετε καλά
Félicitations pour vous être dit "oui" !
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Ανεπίσημη ευχή, χρησιμοποιείται όταν δίνετε συγχαρητήρια σε ένα νιόπαντρο ζευγάρι που ξέρετε καλά
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Χρησιμοποιείται όταν δίνετε συγχαρητήρια σε ένα νιόπαντρο ζευγάρι

Ευχές - Αρραβώνας

Félicitations pour tes fiançailles !
婚約おめでとう!
Συγχαρητήρια για ένα αρραβώνα
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, που ξέρετε καλά, και ερώτηση για το πότε θα γίνει ο γάμος

Ευχές - Γενέθλια και Eπέτειοι

Bon anniversaire !
誕生日おめでとう!
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Joyeux anniversaire !
誕生日おめでとう!
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Plein de bonnes choses en cette occasion !
誕生日おめでとう!
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Γενικές ευχές γενεθλίων που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες γενεθλίων
Joyeux anniversaire !
記念日おめでとう!
Γενικές ευχές επετείου που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες επετείου
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
・・・・周年おめでとう!
Συγχαρητήρια για μια ξεχωριστή επέτειο (π.χ. ασημένια ή χρυσή επέτειος γάμου)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
Έμφαση στη διάρκεια του γάμου και έκφραση συγχαρητηρίων για την επέτειο
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
結婚20周年おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό είκοσι χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces d'argent !
銀婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό εικοσιπέντε χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
ルビー婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό σαράντα χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces de perle !
真珠婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό τριάντα χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces de rubis !
珊瑚婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό τριανταπέντε χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces d'or !
金婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό πενήντα χρονών γάμου
Félicitations pour vos noces de diamant !
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό εξήντα χρονών γάμου

Ευχές - Ανάρρωση

Prompt rétablissement.
早くよくなってね。
Ευχές ανάρρωσης που συνήθως βρίσκουμε σε κάρτες ευχών
Rétablis-toi vite.
一刻も早く良くなることを願っています。
Κοινή ευχή για καλή ανάρρωση
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Κοινή ευχή για καλή ανάρρωση απευθυνόμενη σε πολλά άτομα
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
はやく元気になってください。
Κοινή ευχή για καλή ανάρρωση
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Κοινή ευχή για καλή ανάρρωση από πολλά άτομα από συγκεκριμένο γραφείο ή χώρο εργασίας
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Κοινή ευχή για καλή ανάρρωση από πολλά άτομα από συγκεκριμένο γραφείο ή χώρο εργασίας

Ευχές - Γενικά Συγχαρητήρια

Félicitations pour...
・・・・おめでとう。
Κοινή έκφραση συγχαρητηρίων
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
・・・・がうまくいくように祈っています。
Έκφραση ευχών για μελλοντικές επιτυχίες
Je te souhaite tout le succès possible dans...
・・・・が成功するように祈っています。
Έκφραση ευχών για μελλοντικές επιτυχίες
Nous voudrions te féliciter pour...
・・・・おめでとう。
Έκφραση συγχαρητηρίων για κάτι συγκεκριμένο
Bien joué pour...
・・・・お疲れ様。
Έκφραση συγχαρητηρίων για κάτι συγκεκριμένο, λιγότερο συγχαρητήριο
Félicitations pour ton permis de conduire !
卒業検定合格おめでとう!
Έκφραση συγχαρητηρίων σχετικά με απόκτηση άδειας οδήγησης
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
お疲れ様。頑張ったね。
Έκφραση συγχαρητηρίων, συνήθως για στενούς φίλους ή μέλη της οικογένειας
Félicitations !
おめでとう!
Χρησιμοποιείται για να συγχαρούμε κάποιον που ξέρουμε πολύ καλά

Ευχές - Ακαδημαϊκά Επιτεύγματα

Félicitations pour ton diplôme !
卒業おめでとう!
Συγχαρητήρια για κάποιον που έχει αποφοιτήσει από το πανεπιστήμιο
Félicitations pour tes examens !
試験合格おめでとう!
Συγχαρητήρια που πέρασες τις σχολικές εξετάσεις
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Πολύ ανεπίσημη φράση που χρησιμοποιείται όταν κάποιος αριστεύσει μια εξέταση
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Έκφραση συγχαρητηρίων για κάποιον που έχει τελειώσει το μεταπτυχιακό του και ευχές για καλή τύχη στο μέλλον
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Έκφραση Συγχαρητηρίων για κάποιον που έχει περάσει τις εξετάσεις λυκείου, αλλά είναι άγνωστο αν θα πάνε στο πανεπιστήμιο ή θα βρουν δουλειά
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Έκφραση συγχαρητηρίων για κάποιον που πέρασε τις εξετάσεις λυκείου, που ξέρετε ότι ψάχνει να βρει δουλειά
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Έκφραση συγχαρητηρίων σε κάποιον που έχει βρει θέση σε πανεπιστήμιο

Ευχές - Συλλυπητήρια

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για το θάνατο ενός προσώπου στενού στο άτομο που παρηγορούμε. Ο θάνατος μπορεί να ήταν αναμενόμενος ή όχι
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
謹んでお悔やみを申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για τον θάνατο ενός προσώπου στενού στο άτομο που παρηγορούμε
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για τον θάνατο ενός προσώπου στενού στο άτομο που παρηγορούμε
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για τον θάνατο της κόρης / γιου / συζύγου του ατόμου που παρηγορούμε (περιλαμβάνει το όνομα του νεκρού)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για τον θάνατο ενός προσώπου στενού στο άτομο που παρηγορούμε
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Έκφραση συλλυπητηρίων για τον θάνατο ενός προσώπου στενού στο άτομο που παρηγορούμε

Ευχές - επαγγελματικά επιτεύγματα

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
新しい仕事での成功を祈っています。
Ευχή για επιτυχία με μια νέα θέση εργασίας
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Ευχή για επιτυχία με μια νέα θέση εργασίας από παλιούς συναδέλφους
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
・・・・としての成功を祈っています。
Ευχή για επιτυχία με μια νέα θέση εργασίας από παλιούς συναδέλφους
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Ευχή για επιτυχία με μια νέα θέση εργασίας από παλιούς συναδέλφους
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
仕事が見つかってよかったね!
Έκφραση συγχαρητηρίων για εύρεση καινούργιας, συνήθως επικερδούς εργασίας
Bonne chance pour ta première journée chez...
・・・・で良いスタートを切れますように。
Ευχή για μια καλή πρώτη μέρα σε μια νέα δουλειά

Ευχές - Γέννηση

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Έκφραση συγχαρητηρίων σε ζευγάρι για την γέννηση του παιδιού τους
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Έκφραση συγχαρητηρίων σε ζευγάρι για την γέννηση του παιδιού τους
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Έκφραση συγχαρητηρίων σε γυναίκα για την γέννηση του παιδιού της
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Έκφραση συγχαρητηρίων σε ζευγάρι για την γέννηση του παιδιού τους
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Έκφραση συγχαρητηρίων σε ζευγάρι για την γέννηση του παιδιού τους

Ευχές - Ευχαριστίες

Merci beaucoup pour...
・・・・をどうもありがとう。
Γενικές Ευχαριστίες
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Μεταβίβαση ευχαριστιών από εσάς ή τρίτο πρόσωπο
Je ne sais pas comment te remercier pour...
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Έκφραση ευγνωμοσύνης για μια συγκεκριμένη χάρη
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
ほんのお礼のしるしです。
Παρουσίαση δώρου, ως έκφραση ευγνωμοσύνης
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Έκφραση ευγνωμοσύνης για μια συγκεκριμένη χάρη
Nous te sommes très reconnaissants pour...
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Έκφραση ευγνωμοσύνης για μια συγκεκριμένη χάρη
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
それどころかあなたに感謝してます!
Απάντηση στις ευχαριστίες ενός ατόμου, το οποίο επίσης σας ωφέλησε

Ευχές - Γιορτινές ευχές

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
・・・・から季節のあいさつです。
Χρησιμοποιείται στις Ηνωμένες Πολιτείες για τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά
Joyeux Noël et Bonne Année !
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Χρησιμοποιείται στο Ηνωμένο Βασίλειο για τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά
Joyeuses Pâques !
イースターおめでとう!
Χρησιμοποιείται σε χριστιανικές χώρες την Κυριακή του Πάσχα
Joyeux Thanksgiving !
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Χρησιμοποιείται στις Ηνωμένες Πολιτείες για τον εορτασμό της ημέρας των ευχαριστιών
Bonne Année !
明けましておめでとう!
χρησιμοποιείται για την Πρωτοχρονιά
Bonnes fêtes de fin d'année !
楽しい休暇をお過ごしください。
Χρησιμοποιείται στις ΗΠΑ και τον Καναδά κατά την διάρκεια των διακοπών των Χριστουγέννων
Joyeux Hanukkah !
ハヌカーおめでとう!
Χρησιμοποιείται για τον εορτασμό του Χανουκά
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Συνιστάται για τον εορτασμό του Ντιβάλι
Joyeux Noël !
メリークリスマス!
Χρησιμοποιείται σε χριστιανικές χώρες για τον εορτασμό των Χριστουγέννων
Joyeux Noël et Bonne Année !
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Χρησιμοποιείται σε χριστιανικές χώρες για τον εορτασμό των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς