Ρουμανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Προσωπική Αλληλογραφία | Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις

Επιστολή | Ηλεκτρονική Αλληλογραφία | Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις | Ευχές | SMS & διαδίκτυο

Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις - Γέννηση

・・・・の誕生を報告できることをうれしく思います。
Avem plăcerea de a vă anunţa naşterea ... .
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς του
・・・・に男の子/女の子の赤ちゃんが生まれました。
Am plăcerea de a te anunţa că ... au acum un fiu/o fiică.
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τρίτο πρόσωπο
私たちに男の子/女の子の新しい赤ちゃんが生まれました。
Dorim să anunţăm naşterea băieţelului/fetiţei noastre.
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς
私たちに新しい娘が/息子ができました。
Suntem încântaţi să vi-l/ v-o prezentăm pe..., băieţelul/fetiţa noastă născută recent.
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς μέσω κάρτας με φωτογραφία του μωρού
赤ちゃんの誕生、本当におめでとうございます。健やかで、活発に育ちますよう、心からお祈りしております。
Zece degeţele de mânuţă, zece degeţele de picioruş, împreună cu acestea familia noastră creşte. ... şi ... au plăcerea de a anunţa naşterea ... .
Καθημερινή φράση που χρησιμοποιείται από τους γονείς για την ανακοίνωση της γέννησης ενός μωρού.
・・・・を喜んで家族に迎えました。
Cu dragoste şi speranţă îl/o întâmpinăm pe ... .
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς του
・・・・が新しく家族の一員に加わったことを報告します。
Suntem mândri să vă prezentăm/anunţăm noul membru al familiei noastre
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς του
新しく息子/娘が誕生しました。
Suntem încântaţi să vă anunţăm venirea pe lume a fiului/fiicei noastre.
Ανακοίνωση της γέννησης ενός παιδιού από τους γονείς του

Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις - Αρραβώνας

・・・・と・・・・は婚約しました。
... şi ... tocmai s-au logodit.
Ανακοίνωση αρραβώνα
・・・・は、婚約を報告することができてとても幸せです。
... vă aduc la cunoştinţă cu bucurie recenta lor logodnă.
Ανακοίνωση αρραβώνα
・・・・と・・・・の婚約を喜んで報告します。
Vă anunţăm cu bucurie faptul că .. şi ... s-au logodit
Ανακοίνωση αρραβώνα
私たちは娘が・・・・家の息子の・・・・さんと婚約したことを報告します。挙式は8月に行われます。
Domnul şi doamna ..., din ..., anunţă logodna fiicei lor, ..., cu ..., fiul domnului şi doamnei..., (de asemenea) din ... . Nunta a fost stabilită pentru luna august.
Παραδοσιακή ανακοίνωση αρραβώνα μέσω των γονέων της μέλλον αρραβωνιασμένης
皆で・・・・と・・・・の婚約をお祝いしましょう。
Vă aşteptăm alături de noi la petrecerea oferită în cinstea logodnei dintre ... şi ... .
Πρόσκληση σε πάρτι αρραβώνα
・・・・に・・・・と・・・・の婚約パーティーを行いますので是非お越しください。
Vă adresăm o invitaţie cordială de a participa la petrecerea de logodnă a ... şi a lui ..., petrecere care va avea loc pe ...
Πρόσκληση σε πάρτι αρραβώνα

Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις - Γάμος

・・・・と・・・・の結婚を報告します。
Vă anunţăm cu bucurie căsătoria ... cu ... .
Ανακοίνωση γάμου
・・・・(旧姓)は間もなく・・・・(新しい名字)になります。
Domnişoara ... va deveni în curând doamna ... .
Ανακοίνωση του γάμου μιας γυναίκας
・・・・と・・・・はこの度結婚式を挙げることに致しましたのでご出席願えないかと思いお知らせしました。
Domnul ... şi doamna ... vă invită cu plăcere la nunta lor. Sunteţi binevenit/ binevenită să participaţi şi să vă bucuraţi de acea zi specială alături de ei.
Ανακοίνωση γάμου από το ζευγάρι που παντρεύεται
・・・・が結婚式を挙げることにいたしましたので、ご出席願えないかと思いお知らせいたしました。
Domnul şi doamna... vă invită la nunta fiului/fiicei lor în data de ... la ... .
Πρόσκληση γάμου από τους γονείς της νύφης / του γαμπρού
・・・・と・・・・は・・・・日に・・・・で行われる結婚式に、大切な友人である・・・・にもぜひ足を運んでいただきたく、お知らせいたしました。
Date fiind sentimentele pe care ţi le purtăm te invităm la nunta noastră din data de ... la ... .
Πρόσκληση γάμου από το ζευγάρι σε στενούς φίλους

Ανακοινώσεις και Προσκλήσεις - Ειδικές Εκδηλώσεις

・・・・日に・・・・で・・・・の集まりがありますので是非足をお運び下さい。
Am fi încântaţi dacă te-ai alătura nouă cu ocazia ..., în data de ... la... .
Πρόσκληση σε συγκεκριμένη εκδήλωση μια συγκεκριμένη μέρα και χρόνο για ένα συγκεκριμένο λόγο
・・・・をお祝いするために夕食をご一緒したいと考えております。
Vă rugăm să ne acordaţi plăcerea de a ne fi alături la cina dedicată sărbătoririi ... .
Πρόσκληση σε δείπνο με εξηγήσεις
・・・・にぜひ足をお運びください。
Vă invităm cu prietenie la...
Επίσημη πρόσκληση σε επίσημη εκδήλωση. Χρησιμοποιείται συνήθως για δείπνα εταιριών
・・・・のお祝いに友達で集まるから、よかったら来てください。
Organizăm o petrecere pentru prieteni cu ocazia ... şi am fi foarte încântaţi dacă aţi/ai putea veni.
Επίσημη πρόσκληση στενών φίλων σε σημαντική κοινωνική εκδήλωση
是非来てください。
Ne-ar face o deosebită plăcere dacă ai veni.
Πρόσκληση για μια ειδική περίσταση, ταυτόχρονα τονίζοντας τη χαρά της συμμετοχής
・・・・に行かない?
Ţi-ar plăcea să vii la ... pentru ... ?
Ανεπίσημη πρόσκληση σε φίλους