Πορτογαλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Στέγαση

Στέγαση - Ενοικίαση

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι
habitación
quarto
Τύπος καταλύματος
piso / apartamento
apartamento
Τύπος καταλύματος
estudio
studio/quitinete
Τύπος καταλύματος
chalé
casa separada
Τύπος καταλύματος
casa semiadosada
casa germinada
Τύπος καταλύματος
casa adosada
moradia em banda
Τύπος καταλύματος
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Quanto custa o aluguel por mês?
Για να ρωτήσετε πόσα είναι το νοίκι
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται
¿Cuánto es la fianza?
Qual é o valor do depósito?
Για να ρωτήσετε πόσα είναι το ντεπόζιτο
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Quando posso vir para visitação?
Για να ρωτήσετε πότε μπορείτε να δείτε την κατοικία
El piso/apartamento está __________________.
O imóvel é ________________.
Για να υποδείξετε αν η κατοικία είναι επιπλωμένη
amueblado
mobiliado
κατάσταση διαμερίσματος
sin amueblar
não mobiliado
κατάσταση διαμερίσματος
¿Se permiten mascotas?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Για να ρωτήσετε αν επιτρέπονται τα κατοικίδια ζώα
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Για να ρωτήσετε πως μπορείτε να αλλάξετε τον προμηθευτή ενέργειας
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Για να ρωτήσετε πόσα άλλα άτομα ζουν στο διαμέρισμα
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Για να ρωτήσετε πόσοι έχουν ήδη δει το διαμέρισμα
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Για να ζητήσετε αν μπορείτε να δείτε τις εκθέσεις για τις εγκαταστάσεις ηλεκτρισμού / αερίου
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Για να ρωτήσετε σχετικά με τη διάρκεια του συμβολαίου ενοικίασης
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες
¿Han hecho alguna reforma?
Foram feitas reformas? Quais?
Για να ρωτήσετε τι ανακαινίσεις έχουν γίνει
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Για να ρωτήσετε πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Για να ρωτήσετε πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Για να ρωτήσετε ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχει χώρος στάθμευσης για το αυτοκίνητο σας
¿Han asesinado a alguien aquí?
Alguém já foi morto aqui?
Για να ρωτήσετε αν κάποιος έχει δολοφονηθεί εκεί
¿Funciona ____________?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Για να ρωτήσετε αν λειτουργούν οι εγκαταστάσεις
la instalación de tuberías/cañerías
encanamento
Εγκαταστάσεις
la calefacción
calefação/aquecimento
Εγκαταστάσεις
¿El casero se encarga de las reparaciones?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Για να ρωτήσετε ποιος είναι υπεύθυνος για διορθώσεις
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Για να ρωτήσετε που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Για να ρωτήσετε αν οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Για να ρωτήσετε ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου
¿Dónde está el termostato?
Onde fica o termostato?
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να δείτε τον θερμοστάτη
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να δείτε το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου

Στέγαση - Αγορά

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Quantas ofertas já foram feitas?
Για να ρωτήσετε πόσες προσφορές έχουν γίνει για το σπίτι
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Há quanto tempo está no mercado?
Για να ρωτήσετε πόσο καιρό είναι το σπίτι προς πώληση
¿Por qué se mudan los dueños?
Por que os donos estão se mudando?
Για να ρωτήσετε γιατί το σπίτι είναι προς πώληση
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Για να ρωτήσετε πόσο καιρό έχουν ζήσει οι ιδιοκτήτες εκεί
¿Qué está incluido en la venta?
O que está incluído na venda?
Για να ρωτήσετε τι περιλαμβάνεται στην πώληση
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Houve problemas de aluimento?
Για να ρωτήσετε εάν υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
É possível achar uma transferência mais barata?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχει φτηνότερος τρόπος μεταφοράς ενός νόμιμου τίτλου ιδιοκτησίας
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Για να ρωτήσετε ποια είναι τα προγράμματα ανάπτυξης για εκείνη την περιοχή
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Για να ρωτήσετε αν το σπίτι μπορεί να αποσυρθεί από την αγορά
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Για να ρωτήσετε που αγόρασαν οι προηγούμενοι ιδιοκτήτες τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Για να ρωτήσετε που αγόρασαν οι ιδιοκτήτες την επίπλωση