Βιετναμέζικα | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Στέγαση

Στέγαση - Ενοικίαση

Ich möchte _________________ mieten.
Tôi muốn thuê _________.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι
ein Zimmer
phòng
Τύπος καταλύματος
eine Wohnung/ ein Apartment
căn hộ
Τύπος καταλύματος
ein Studioapartment
căn hộ 1 phòng
Τύπος καταλύματος
ein Einfamilienhaus
nhà riêng
Τύπος καταλύματος
ein Doppelhaus
nhà liền kề
Τύπος καταλύματος
ein Reihenhaus
nhà trong dãy nhà
Τύπος καταλύματος
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
Για να ρωτήσετε πόσα είναι το νοίκι
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται
Wie hoch ist die Kaution?
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
Για να ρωτήσετε πόσα είναι το ντεπόζιτο
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
Για να ρωτήσετε πότε μπορείτε να δείτε την κατοικία
Das Apartment ist_____________.
Căn hộ _________.
Για να υποδείξετε αν η κατοικία είναι επιπλωμένη
möbliert
đầy đủ đồ đạc
κατάσταση διαμερίσματος
unmöbliert
không có đồ đạc
κατάσταση διαμερίσματος
Sind Haustiere erlaubt?
Có cho phép thú cưng hay không?
Για να ρωτήσετε αν επιτρέπονται τα κατοικίδια ζώα
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
Για να ρωτήσετε πως μπορείτε να αλλάξετε τον προμηθευτή ενέργειας
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
Για να ρωτήσετε πόσα άλλα άτομα ζουν στο διαμέρισμα
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
Για να ρωτήσετε πόσοι έχουν ήδη δει το διαμέρισμα
Kann ich die Zählerstände sehen?
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
Για να ζητήσετε αν μπορείτε να δείτε τις εκθέσεις για τις εγκαταστάσεις ηλεκτρισμού / αερίου
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
Για να ρωτήσετε σχετικά με τη διάρκεια του συμβολαίου ενοικίασης
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες
Was wurde renoviert?
Nhà đã cải tạo những gì
Για να ρωτήσετε τι ανακαινίσεις έχουν γίνει
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
Για να ρωτήσετε πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
Για να ρωτήσετε πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
Για να ρωτήσετε ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα
Gehört ein Parkplatz dazu?
Có bãi đỗ xe không?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχει χώρος στάθμευσης για το αυτοκίνητο σας
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
Για να ρωτήσετε αν κάποιος έχει δολοφονηθεί εκεί
Funktionieren____________?
__________ có hoạt động tốt không?
Για να ρωτήσετε αν λειτουργούν οι εγκαταστάσεις
die Abflussrohre
hệ thống ống nước
Εγκαταστάσεις
die Heizungsanlagen
hệ thống sưởi
Εγκαταστάσεις
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
Για να ρωτήσετε ποιος είναι υπεύθυνος για διορθώσεις
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
Για να ρωτήσετε που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
Για να ρωτήσετε αν οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
Για να ρωτήσετε ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου
Wo ist der Thermostat?
Điều nhiệt ở đâu?
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να δείτε τον θερμοστάτη
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να δείτε το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου

Στέγαση - Αγορά

Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Nhà cho thuê mấy lần rồi?
Για να ρωτήσετε πόσες προσφορές έχουν γίνει για το σπίτι
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
Για να ρωτήσετε πόσο καιρό είναι το σπίτι προς πώληση
Warum verkaufen die Besitzer?
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
Για να ρωτήσετε γιατί το σπίτι είναι προς πώληση
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
Για να ρωτήσετε πόσο καιρό έχουν ζήσει οι ιδιοκτήτες εκεί
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
Για να ρωτήσετε τι περιλαμβάνεται στην πώληση
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
Για να ρωτήσετε εάν υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχει φτηνότερος τρόπος μεταφοράς ενός νόμιμου τίτλου ιδιοκτησίας
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
Για να ρωτήσετε ποια είναι τα προγράμματα ανάπτυξης για εκείνη την περιοχή
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
Για να ρωτήσετε αν το σπίτι μπορεί να αποσυρθεί από την αγορά
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
Για να ρωτήσετε που αγόρασαν οι προηγούμενοι ιδιοκτήτες τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
Για να ρωτήσετε που αγόρασαν οι ιδιοκτήτες την επίπλωση