Πορτογαλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Δουλειά

Δουλειά - Γενικά

Mohu legálně pracovat v [country]?
Posso trabalhar em [país]?
Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να δουλέψετε στην χώρα προορισμού σας
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Για να ρωτήσετε αν χρειάζεστε αριθμό κοινωνικών ασφαλίσεων πριν να αρχίσετε να δουλεύετε
Potřebuji pracovní povolení?
Preciso de uma autorização de trabalho?
Για να ρωτήσετε αν χρειάζεστε άδεια εργασίας
Jaká je národní minimální mzda?
Qual é o salário mínimo nacional?
Για να ρωτήσετε σχετικά με τον εθνικό κατώτατο μισθό
Já jsem ___________________ .
Sou ___________________ .
Για να δηλώσετε την επαγγελματική σας κατάσταση
zaměstnaný
empregado(a)
Καθεστώς απασχόλησης
nezaměstnaný
desempregado(a)
Καθεστώς απασχόλησης
podnikatel
empreendedor(a)
Καθεστώς απασχόλησης
osoba samostatně výdělečně činná
autônomo(a)
Καθεστώς απασχόλησης
stážista
estagiário(a)
Καθεστώς απασχόλησης
dobrovolník
voluntário(a)
Καθεστώς απασχόλησης
poradce
consultor(a)
Καθεστώς απασχόλησης
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε ως επαγγελματίας αυτοαπασχολούμενος

Δουλειά - Συμβόλαια

Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Για να ζητήσετε πληροφορίες σχετικά με τον τύπο συμβολαίου
Mám ______________ smlouvu.
Eu tenho um contrato de ______________.
Για να δηλώσετε τι τύπου συμβόλαιο έχετε
na plný úvazek
tempo integral
Τύπος συμβολαίου
na poloviční úvazek
meio período
Τύπος συμβολαίου
na dobu určitou
a termo
Τύπος συμβολαίου
trvalá pozice
permanente
Τύπος συμβολαίου
sezonní práce
sazonal
Τύπος συμβολαίου
Kde budu dostávat výplatu?
Quando recebo meu pagamento?
Για να ρωτήσετε πότε θα λάβετε το μισθό σας
Rád/a bych žádal/a o _________.
Gostaria de pedir _________.
Για να ζητήσετε άδεια
mateřská dovolená
licença maternidade
Τύπος άδειας
otcovská dovolená
licença paternidade
Τύπος άδειας
nemocenská
auxílio-doença
Τύπος άδειας
volný den
dias de folga
Τύπος άδειας

Δουλειά - Φορολογικές δηλώσεις

Rád/a bych vědel/a více o daních.
Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Ερώτηση σχετικά με τους φόρους
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Gostaria de relatar meus ganhos.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να αναφέρετε τις αποδοχές σας
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Για να υποδείξετε ότι θέλετε να προσλάβετε λογιστή για να σας βοηθήσει με την φορολογική σας δήλωση
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Για να ζητήσετε την προθεσμία για να στείλετε την φορολογική σας δήλωση
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Για να ρωτήσετε αν υπάρχουν κυρώσεις αν δεν στείλετε την φορολογική σας δήλωση εγκαίρως
Kdo mi dá vědět ______________?
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Για να ρωτήσετε πως θα πληροφορηθείτε αν δικαιούστε επιστροφή χρημάτων ή αν θα πρέπει να πληρώσετε παραπάνω φόρους
výše kolik dostanu zpátky
qual é o valor da restituição
Δυνατότητα φορολογικής δήλωσης
jestliže musím zaplatit více daní
se há contribuições pendentes
Δυνατότητα φορολογικής δήλωσης