Βιετναμέζικα | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Έγγραφα

Έγγραφα - Γενικά

Где я могу найти форму для ____ ?
Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα
Когда был выдан ваш документ?
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Где был выдан ваш [документ] ?
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Για να ρωτήσετε που έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Когда истекает срок вашего паспорта?
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Για να ρωτήσετε πότε λήγει μια ταυτότητα
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα
Какие документы мне нужно принести для_______?
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Για να ρωτήσετε τι έγγραφα πρέπει να φέρετε
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Για να δηλώσετε τι χρειάζεστε για να υποβάλετε αίτηση για ένα έγγραφο
Мой [документ] украли.
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Για να δηλώσετε ότι ένα από τα έγγραφα σας έχει κλαπεί
Я заполняю это заявление от лица______.
Tôi đăng kí hộ ________
Για να δηλώσετε ότι συμπληρώνετε μια αίτηση εκ μέρους κάποιου άλλου
Информация конфиденциальна.
Thông tin này là bí mật
Για να δηλώσετε ότι οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές και δεν θα γνωστοποιηθούν σε τρίτους
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Για να ζητήσετε μια απόδειξη για την υποβολή αίτησης σας

Έγγραφα - Προσωπικές πληροφορίες

Как вас зовут?
Bạn tên gì?
Για να ζητήσετε το όνομα ενός ατόμου
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Για να ζητήσετε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης κάποιου
Где вы живете?
Bạn sống ở đâu?
Για να ρωτήσετε τον τόπο διαμονής ενός ατόμου
Каков ваш адрес?
Địa chỉ của bạn là gì?
Για να ζητήσετε την διεύθυνση ενός ατόμου
Какое у вас гражданство?
Quốc tịch của bạn là gì?
Για να ζητήσετε την ιθαγένεια κάποιου ατόμου
Когда вы въехали в страну?
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Για να ρωτήσετε πότε ένα άτομο μπήκε σε μια χώρα
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Για να ζητήσετε την ταυτότητα κάποιου

Έγγραφα - Οικογενειακή κατάσταση

Мое семейное положение -_______.
Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Ένδειξη οικογενειακής κατάστασης
холост
độc thân
Συζυγική κατάσταση
Женат/замужем
đã thành hôn
Συζυγική κατάσταση
Разведен/а
ly thân
Συζυγική κατάσταση
Разведен/а
ly dị
Συζυγική κατάσταση
в сожительстве
sống thử
Συζυγική κατάσταση
в гражданском браке
kết hợp dân sự
Συζυγική κατάσταση
Не женатая пара
đối tác chưa kết hôn
Συζυγική κατάσταση
в домашнем партнерстве
hợp doanh gia thuộc
Συζυγική κατάσταση
вдовец/вдова
góa phụ
Συζυγική κατάσταση
У вас есть дети?
Bạn có con chưa?
Ερώτηση εάν κάποιος έχει παιδιά
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Ερώτηση αν κάποιος παρέχει οικονομική υποστήριξη στα άτομα που ζουν μαζί του/της
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Για να δηλώσετε την πρόθεση σας να επανενωθείτε με την οικογένεια σας

Έγγραφα - Εγγραφή

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε ως κάτοικος
Какие документы мне нужно принести?
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Ερώτηση σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να παρουσιάσετε
Мне нужно платить за регистрацию?
Bạn có thu phí đăng kí không?
Ερώτηση σχετικά με τυχών έξοδα εγγραφής
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Δήλωση ότι θέλετε να κάνετε εγγραφή την κατοικία σας
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για άδεια παραμονής

Έγγραφα - Ασφάλιση υγείας

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Ένδειξη ότι έχετε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Мне нужна частная медицинская страховка?
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Ερώτηση σχετικά με τον αν χρειάζεστε ιδιωτική ασφάλεια υγείας
Что покрывает медицинская страховка?
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Ερώτηση σχετικά με την ασφαλιστική κάλυψη
Больничные платы
Phí bệnh viện
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Платы специалистам
Phí chuyên gia
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Диагностические проверки
Xét nghiệm chẩn đoán
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Хирургические процедуры
Thủ tục phẫu thuật
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Психиатрическое лечение
Điều trị tâm thần
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Лечение зубов
Điều trị nha khoa
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Офтальмологическое лечение
Điều trị nhãn khoa
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας

Έγγραφα - Βίζα

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Ερώτηση σχετικά με το γιατί κάποιος υποβάλλει αίτηση για βίζα εισόδου
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Ερώτηση αν χρειάζεστε βίζα για να εισέλθετε σε μια χώρα
Как я могу продлить мою визу?
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Για να πληροφορηθείτε πως μπορείτε να παρατείνετε την βίζα σας
Почему мое заявление на визу отклонено?
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Για να ρωτήσετε γιατί η αίτηση σας για βίζα έχει απορριφθεί
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Ερώτηση αν μπορείτε να κάνετε αίτηση για να γίνετε μόνιμος κάτοικος μιας χώρας

Έγγραφα - Άδεια οδήγησης

Мне нужно менять номер своей машины?
Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Ερώτηση αν χρειάζεται να αλλάξετε την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου σας
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Tôi muốn đăng kí xe
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να κάνετε το όχημα σας εγγραφή
Мои водительские права здесь действуют?
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Ερώτηση αν η άδεια οδήγησης σας είναι έγκυρη εκεί
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Υποβολή αίτησης για προσωρινή άδεια οδήγησης
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Tôi muốn đăng kí _________.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε για τεστ οδήγησης
Теоретический тест
Kì thi lý thuyết
Τύπος εξέτασης
Тест на вождение
Kì thi lái xe
Τύπος εξέτασης
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Για να υποδείξετε ότι θέλετε να κάνετε κάποιες αλλαγές στην άδεια οδήγησης σας
адрес
địa chỉ
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
имя
tên
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
фотография
ảnh
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Υπόδειξη ότι θέλετε να προσθέσετε παραπάνω κατηγορίες στην άδεια οδήγησης σας
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Υπόδειξη ότι θέλετε να ανανεώσετε την άδεια οδήγησης σας
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Υπόδειξη ότι χρειάζεστε μια νέα άδεια οδήγησης
потеряно
mất
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
украдено
bị đánh cắp
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
повреждено
bi hư hỏng
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Υπόδειξη ότι θέλετε να ασκήσετε έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης σας

Έγγραφα - Εθνικότητα

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Υπόδειξη ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ιθαγένεια
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Ερώτηση σχετικά με το που μπορείτε να γραφτείτε για ένα τεστ γλώσσας
У меня нет судимостей
Tôi không có tiền án tiền sự
Υπόδειξη ότι έχετε καθαρό ποινικό μητρώο
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Υπόδειξη ότι έχετε το απαιτούμενο επίπεδο γλώσσας
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της χώρας προορισμού σας
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Ερώτηση σχετικά με τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Υπόδειξη της εθνικότητας του συζύγου σας