Πορτογαλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Έγγραφα

Έγγραφα - Γενικά

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Για να ρωτήσετε που έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Για να ρωτήσετε πότε λήγει μια ταυτότητα
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Για να ρωτήσετε τι έγγραφα πρέπει να φέρετε
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Για να δηλώσετε τι χρειάζεστε για να υποβάλετε αίτηση για ένα έγγραφο
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Για να δηλώσετε ότι ένα από τα έγγραφα σας έχει κλαπεί
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Για να δηλώσετε ότι συμπληρώνετε μια αίτηση εκ μέρους κάποιου άλλου
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
A informação é confidencial.
Για να δηλώσετε ότι οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές και δεν θα γνωστοποιηθούν σε τρίτους
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Για να ζητήσετε μια απόδειξη για την υποβολή αίτησης σας

Έγγραφα - Προσωπικές πληροφορίες

Πώς σας λένε;
Qual é o seu nome?
Για να ζητήσετε το όνομα ενός ατόμου
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Για να ζητήσετε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης κάποιου
Πού μένετε;
Onde você mora?
Για να ρωτήσετε τον τόπο διαμονής ενός ατόμου
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Qual é o seu endereço?
Για να ζητήσετε την διεύθυνση ενός ατόμου
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Qual é a sua cidadania?
Για να ζητήσετε την ιθαγένεια κάποιου ατόμου
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Quando você chegou em [país]?
Για να ρωτήσετε πότε ένα άτομο μπήκε σε μια χώρα
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Για να ζητήσετε την ταυτότητα κάποιου

Έγγραφα - Οικογενειακή κατάσταση

Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Meu estado civil é ___________.
Ένδειξη οικογενειακής κατάστασης
ελεύθερος/η
solteiro(a)
Συζυγική κατάσταση
παντρεμένος/η
casado(a)
Συζυγική κατάσταση
σε διάσταση
separado(a)
Συζυγική κατάσταση
χωρισμένος/η
divorciado(a)
Συζυγική κατάσταση
συμβίωση
coabitação
Συζυγική κατάσταση
σε αστική ένωση
em uma união civil
Συζυγική κατάσταση
ανύπαντροι σύντροφοι
companheiros/união estável
Συζυγική κατάσταση
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
parceria doméstica
Συζυγική κατάσταση
χήρος/χήρα
viúvo(a)
Συζυγική κατάσταση
έχετε παιδιά;
Você tem filhos?
Ερώτηση εάν κάποιος έχει παιδιά
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Você tem dependentes morando com você?
Ερώτηση αν κάποιος παρέχει οικονομική υποστήριξη στα άτομα που ζουν μαζί του/της
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Gostaria de reencontrar minha família.
Για να δηλώσετε την πρόθεση σας να επανενωθείτε με την οικογένεια σας

Έγγραφα - Εγγραφή

Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε ως κάτοικος
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Que documentos devo trazer?
Ερώτηση σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να παρουσιάσετε
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Existem taxas de registro?
Ερώτηση σχετικά με τυχών έξοδα εγγραφής
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Δήλωση ότι θέλετε να κάνετε εγγραφή την κατοικία σας
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για άδεια παραμονής

Έγγραφα - Ασφάλιση υγείας

Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Ένδειξη ότι έχετε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Preciso de seguro de saúde privado?
Ερώτηση σχετικά με τον αν χρειάζεστε ιδιωτική ασφάλεια υγείας
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Ερώτηση σχετικά με την ασφαλιστική κάλυψη
Τέλη νοσοκομείου
Taxas hospitalares
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Taxas de especialistas
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Διαγνωστικές εξετάσεις
Testes de diagnóstico
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Χειρουργικές επεμβάσεις
Procedimentos cirúrgicos
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Ψυχιατρική θεραπεία
Tratamento psiquiátrico
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Οδοντιατρικές θεραπείες
Tratamentos dentários
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Tratamento oftalmológico
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας

Έγγραφα - Βίζα

Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Por que você está requisitando um visto?
Ερώτηση σχετικά με το γιατί κάποιος υποβάλλει αίτηση για βίζα εισόδου
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Ερώτηση αν χρειάζεστε βίζα για να εισέλθετε σε μια χώρα
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Como posso extender meu visto?
Για να πληροφορηθείτε πως μπορείτε να παρατείνετε την βίζα σας
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Por que minha requisição de visto foi negada?
Για να ρωτήσετε γιατί η αίτηση σας για βίζα έχει απορριφθεί
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Ερώτηση αν μπορείτε να κάνετε αίτηση για να γίνετε μόνιμος κάτοικος μιας χώρας

Έγγραφα - Άδεια οδήγησης

Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Ερώτηση αν χρειάζεται να αλλάξετε την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου σας
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Gostaria de registrar meu veículo.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να κάνετε το όχημα σας εγγραφή
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Ερώτηση αν η άδεια οδήγησης σας είναι έγκυρη εκεί
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Υποβολή αίτησης για προσωρινή άδεια οδήγησης
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Gostaria de marcar minha __________.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε για τεστ οδήγησης
θεωρητική εξέταση
prova teórica
Τύπος εξέτασης
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
prova prática de direção
Τύπος εξέτασης
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Για να υποδείξετε ότι θέλετε να κάνετε κάποιες αλλαγές στην άδεια οδήγησης σας
διεύθυνση
endereço
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
όνομα
nome
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
φωτογραφία
foto
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Υπόδειξη ότι θέλετε να προσθέσετε παραπάνω κατηγορίες στην άδεια οδήγησης σας
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Υπόδειξη ότι θέλετε να ανανεώσετε την άδεια οδήγησης σας
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Υπόδειξη ότι χρειάζεστε μια νέα άδεια οδήγησης
χαμένη
perdida
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
κλεμμένη
roubada
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
κατεστραμμένη
danificada
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Υπόδειξη ότι θέλετε να ασκήσετε έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης σας

Έγγραφα - Εθνικότητα

Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Υπόδειξη ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ιθαγένεια
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Ερώτηση σχετικά με το που μπορείτε να γραφτείτε για ένα τεστ γλώσσας
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Υπόδειξη ότι έχετε καθαρό ποινικό μητρώο
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Υπόδειξη ότι έχετε το απαιτούμενο επίπεδο γλώσσας
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της χώρας προορισμού σας
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Ερώτηση σχετικά με τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Υπόδειξη της εθνικότητας του συζύγου σας