Γαλλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Μετανάστευση | Έγγραφα

Έγγραφα - Γενικά

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Où votre [document] a été délivré ?
Για να ρωτήσετε που έχει εκδοθεί ένα έγγραφο
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Για να ρωτήσετε πότε λήγει μια ταυτότητα
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Για να ρωτήσετε τι έγγραφα πρέπει να φέρετε
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Για να δηλώσετε τι χρειάζεστε για να υποβάλετε αίτηση για ένα έγγραφο
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Για να δηλώσετε ότι ένα από τα έγγραφα σας έχει κλαπεί
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Για να δηλώσετε ότι συμπληρώνετε μια αίτηση εκ μέρους κάποιου άλλου
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Ces informations sont confidentielles.
Για να δηλώσετε ότι οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές και δεν θα γνωστοποιηθούν σε τρίτους
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Για να ζητήσετε μια απόδειξη για την υποβολή αίτησης σας

Έγγραφα - Προσωπικές πληροφορίες

Πώς σας λένε;
Comment vous appelez-vous ?
Για να ζητήσετε το όνομα ενός ατόμου
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Για να ζητήσετε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης κάποιου
Πού μένετε;
Où résidez-vous ?
Για να ρωτήσετε τον τόπο διαμονής ενός ατόμου
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Où habitez-vous ?
Για να ζητήσετε την διεύθυνση ενός ατόμου
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Quelle est votre nationalité ?
Για να ζητήσετε την ιθαγένεια κάποιου ατόμου
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Για να ρωτήσετε πότε ένα άτομο μπήκε σε μια χώρα
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Για να ζητήσετε την ταυτότητα κάποιου

Έγγραφα - Οικογενειακή κατάσταση

Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Ma situation matrimoniale est _____.
Ένδειξη οικογενειακής κατάστασης
ελεύθερος/η
célibataire
Συζυγική κατάσταση
παντρεμένος/η
Marié(e)
Συζυγική κατάσταση
σε διάσταση
Séparé(e)
Συζυγική κατάσταση
χωρισμένος/η
Divorcé(e)
Συζυγική κατάσταση
συμβίωση
en concubinage
Συζυγική κατάσταση
σε αστική ένωση
dans une union civile
Συζυγική κατάσταση
ανύπαντροι σύντροφοι
en concubinage
Συζυγική κατάσταση
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
en partenariat domestique
Συζυγική κατάσταση
χήρος/χήρα
veuf/veuve
Συζυγική κατάσταση
έχετε παιδιά;
Vous avez des enfants ?
Ερώτηση εάν κάποιος έχει παιδιά
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Vous avez des personnes à charge ?
Ερώτηση αν κάποιος παρέχει οικονομική υποστήριξη στα άτομα που ζουν μαζί του/της
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Je voudrais réunir ma famille.
Για να δηλώσετε την πρόθεση σας να επανενωθείτε με την οικογένεια σας

Έγγραφα - Εγγραφή

Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε ως κάτοικος
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Quels documents dois-je apporter ?
Ερώτηση σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να παρουσιάσετε
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Ερώτηση σχετικά με τυχών έξοδα εγγραφής
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Δήλωση ότι θέλετε να κάνετε εγγραφή την κατοικία σας
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για άδεια παραμονής

Έγγραφα - Ασφάλιση υγείας

Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Ένδειξη ότι έχετε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Ερώτηση σχετικά με τον αν χρειάζεστε ιδιωτική ασφάλεια υγείας
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Ερώτηση σχετικά με την ασφαλιστική κάλυψη
Τέλη νοσοκομείου
Frais hospitaliers
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Frais de consultation d'un spécialiste
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Διαγνωστικές εξετάσεις
Tests diagnostiques
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Χειρουργικές επεμβάσεις
Opérations chirurgicales
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Ψυχιατρική θεραπεία
Traitement psychiatrique
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Οδοντιατρικές θεραπείες
Soins dentaires
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Soins oculaires
Παράδειγμα ασφαλιστικής κάλυψης σε ασφάλεια υγείας

Έγγραφα - Βίζα

Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Ερώτηση σχετικά με το γιατί κάποιος υποβάλλει αίτηση για βίζα εισόδου
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Ερώτηση αν χρειάζεστε βίζα για να εισέλθετε σε μια χώρα
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Για να πληροφορηθείτε πως μπορείτε να παρατείνετε την βίζα σας
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Για να ρωτήσετε γιατί η αίτηση σας για βίζα έχει απορριφθεί
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Ερώτηση αν μπορείτε να κάνετε αίτηση για να γίνετε μόνιμος κάτοικος μιας χώρας

Έγγραφα - Άδεια οδήγησης

Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Ερώτηση αν χρειάζεται να αλλάξετε την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου σας
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να κάνετε το όχημα σας εγγραφή
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ερώτηση αν η άδεια οδήγησης σας είναι έγκυρη εκεί
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Υποβολή αίτησης για προσωρινή άδεια οδήγησης
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε για τεστ οδήγησης
θεωρητική εξέταση
le code
Τύπος εξέτασης
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
la conduite
Τύπος εξέτασης
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Για να υποδείξετε ότι θέλετε να κάνετε κάποιες αλλαγές στην άδεια οδήγησης σας
διεύθυνση
mon adresse
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
όνομα
mon nom
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
φωτογραφία
ma photo
Τι θα θέλατε να αλλάξετε;
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Υπόδειξη ότι θέλετε να προσθέσετε παραπάνω κατηγορίες στην άδεια οδήγησης σας
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Υπόδειξη ότι θέλετε να ανανεώσετε την άδεια οδήγησης σας
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Υπόδειξη ότι χρειάζεστε μια νέα άδεια οδήγησης
χαμένη
perdu
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
κλεμμένη
volé
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
κατεστραμμένη
abîmé
Προβλήματα με την άδεια οδήγησης
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Υπόδειξη ότι θέλετε να ασκήσετε έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης σας

Έγγραφα - Εθνικότητα

Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Υπόδειξη ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ιθαγένεια
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Ερώτηση σχετικά με το που μπορείτε να γραφτείτε για ένα τεστ γλώσσας
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Υπόδειξη ότι έχετε καθαρό ποινικό μητρώο
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Υπόδειξη ότι έχετε το απαιτούμενο επίπεδο γλώσσας
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της χώρας προορισμού σας
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Ερώτηση σχετικά με τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Mon conjoint est [nationalité].
Υπόδειξη της εθνικότητας του συζύγου σας