Πολωνικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Εμπορική αλληλογραφία | Τιμολόγιο

Τιμολόγιο - Τιμολόγηση

Palveluistani laskutan seuraavan hinnan laskulla...
W związku ze świadczonymi przeze mnie usługami, proszę o uiszczenie podanej kwoty...
Επίσημη, με πολλή ευγένεια
Liitteenä lasku numero...
Tutaj może Pan znaleźć załączony rachunek o numerze...za...
Επίσημη, με ευγένεια
Pro forma-lasku faksataan jälkikäteen.
Faktura pro forma zostanie przesłana do Pana faksem.
Επίσημη, με ευθύτητα
Maksettavissa välittömästi tavarantoimituksen jälkeen.
Płatne przy odbiorze.
Επίσημη, με ευθύτητα
Koko maksettava summa on...
Łączna kwota do zapłaty wynosi...
Επίσημη, με ευθύτητα
Yrityksemme menettelyyn kuuluu laskuttaminen ainoastaan euroissa.
Przyjmujemy tylko płatności w euro.
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα

Τιμολόγιο - Υπενθύμιση

Haluaisimme muistuttaa teitä, että maksunne on ... myöhässä.
Pragnę przypomnieć, iż termin zapłaty za... upłynął...
Επίσημη, με πολλή ευγένεια
Haluaisimme täten muistuttaa teitä, että yllä mainittu summa on edelleen maksamatta.
Pragnę przypomnnieć, iż wyżej wymieniony rachunek nie został jeszcze uregulowany.
Επίσημη, με ευγένεια
Rekisterimme mukaan emme ole vielä saaneet suoritusta yllä mainitulle summalle
Z naszego rejestru wynika, iż nie otrzymaliśmy jeszcze przelewu za rachunek.
Επίσημη, με ευγένεια
Arvostaisimme suuresti, jos voisitte maksaa laskun seuraavien päivien aikana.
Prosimy o przesłanie przelewu w przeciągu najbliższych kilku dni.
Επίσημη, με ευγένεια
Rekisterimme mukaan laskua ei vieläkään ole maksettu.
Według naszych danych Pana rachunek jest wciąż nieuregulowany.
Επίσημη, με ευθύτητα
Olkaa hyvä, ja maksakaa laskunne viipymättä.
Proszę o niezwłoczne uregulowanie rachunku.
Επίσημη, με ευθύτητα
Emme ole vielä vastaanottaneet maksuanne...
Nie otrzymaliśmy jeszcze zapłaty za...
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα
Tilauksenne lähetetään teille vain siinä tapauksessa, että saamme kopion maksamastanne laskusta.
Nasz Wydział Rachunkowy wyda zgodę na realizację zamówienia po otrzymaniu kopii przelewu.
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα
Jos olette jo lähettäneet maksunne, olkaa hyvä ja jättäkää tämä kirje huomioimatta.
Jeżeli zrealizował Pan polecenie zapłaty, proszę zignorować tę wiadomość.
Επίσημη, με ευγένεια