Γαλλικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Εμπορική αλληλογραφία | Επιστολή

Επιστολή - Διεύθυνση

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
όνομα εταιρείας
Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού
Ονομασία πόλης + συντομογραφία χώρας + ταχυδρομικός κώδικας
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Βρετανική και Ιρλανδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
όνομα εταιρείας
Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού
Ονομασία πόλης,
Επαρχεία
Ταχυδρομικός κώδικας
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Claude Dubois
Société Lecanada
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Καναδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη,
Όνομα εταιρίας,
Αριθμός κατοικίας + Όνομα οδού,
Όνομα πόλης + συντομογραφία επαρχίας + ταχυδρομικός κώδικας
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Jacques Durant
Société Labelgique
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
Όνομα εταιρίας
Αριθμός οδού + όνομα οδού
Όνομα επαρχίας
Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Stéphane Bajon
Société Lasuisse
50 avenue de la République
1500 Genève.
Νεοζηλανδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
Όνομα εταιρίας
Αριθμός οδού + όνομα οδού
Όνομα επαρχίας
Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Clarisse Beaulieu
Société Lafrance
18, rue du Bac
75500 PARIS.
Ευρωπαϊκή γραφή διεύθυνσης:
όνομα εταιρίας, όνομα παραλήπτη, οδός + νούμερο, όνομα πόλης, ταχυδρομικός κώδικας + επαρχία

Επιστολή - Προσφώνηση

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Monsieur le président,
Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του
Αγαπητέ κύριε,
Monsieur,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο
Αγαπητή κυρία,
Madame,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Madame, Monsieur,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και γένος παραλήπτη είναι άγνωστα
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Madame, Monsieur,
Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Aux principaux concernés,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Monsieur Dupont,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Madame Dupont,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Mademoiselle Dupont,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Madame Dupont,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Monsieur Dupont,
Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως
Αγαπητέ Ιωάννη,
Cher Benjamin,
Ανεπίσημη επιστολή, ο αποστολέας είναι προσωπικός φίλος με τον παραλήπτη, κατάσταση σχετικά ασυνήθιστη
Σας γράφουμε σχετικά με...
Nous vous écrivons concernant...
Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Nous vous écrivons au sujet de...
Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας
Σχετικά με...
Suite à...
Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία
Αναφορικά με...
En référence à...
Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
J'écris afin de me renseigner sur...
Λιγότερο επίσημη επιστολή, προσωπική προσφώνηση στο όνομα της εταιρείας σας
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Je vous écris de la part de...
Επίσημη επιστολή στο όνομα άλλου ατόμου
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Votre société fut recommandée par...
Επίσημη επιστολή με ευγενική προσφώνηση

Επιστολή - Κύριο Μέρος

Θα ήταν δυνατόν...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Auriez-vous l'amabilité de...
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Je vous saurai gré de...
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Je vous saurai gré de...
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Je me permets de vous demander si...
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Pourriez-vous recommander...
Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα
Σας ζητείται επειγόντως να...
Nous vous prions de...
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευθύτητα
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Nous vous serions reconnaissants si...
Επίσημη αίτηση, με ευγένεια, στο όνομα της εταιρείας
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Quelle est votre liste des prix pour...
Επίσημη αίτηση, συγκεκριμένη και με ευθύτητα
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα
Η πρόθεσή μας είναι να...
Notre intention est de...
Επιστολή πρόθεσης, με ευθύτητα
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Επίσημη επιστολή, που οδηγεί σε μια απόφαση σχετικά με μια επιχειρηματική συμφωνία
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Nous regrettons de vous informer que...
Επίσημη επιστολή, απόρριψη μιας επιχειρηματικής συμφωνίας ή έλλειψη ενδιαφέροντος για μια προσφορά

Επιστολή - Κλείσιμο Επιστολής

Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter.
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire.
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
En vous remerciant par avance...
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Merci de me répondre dès que possible, étant donné que...
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations.
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Merci pour votre aide.
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Si vous avez besoin de plus d'informations...
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Merci de votre confiance.
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευθύτητα
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Dans l'attente de votre réponse.
Λιγότερο επίσημη επιστολή, με ευγένεια
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Επίσημος χαιρετισμός
Μετά τιμής,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται πολύ
Με εκτίμηση,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται πολύ
θερμοί χαιρετισμοί,
Meilleures salutations,
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό
Χαιρετισμοί,
Cordialement,
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που δουλεύουν πολύ μαζί