Ιαπωνικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Εμπορική αλληλογραφία | Επιστολή

Επιστολή - Διεύθυνση

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
όνομα εταιρείας
Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού
Ονομασία πόλης + συντομογραφία χώρας + ταχυδρομικός κώδικας
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Βρετανική και Ιρλανδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
όνομα εταιρείας
Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού
Ονομασία πόλης,
Επαρχεία
Ταχυδρομικός κώδικας
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Καναδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη,
Όνομα εταιρίας,
Αριθμός κατοικίας + Όνομα οδού,
Όνομα πόλης + συντομογραφία επαρχίας + ταχυδρομικός κώδικας
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
Όνομα εταιρίας
Αριθμός οδού + όνομα οδού
Όνομα επαρχίας
Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Νεοζηλανδική γραφή διεύθυνσης:
Όνομα παραλήπτη
Όνομα εταιρίας
Αριθμός οδού + όνομα οδού
Όνομα επαρχίας
Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
123-1234
愛知県 名古屋市 中川区12345-6 
株式会社日本 代表取締役社長
佐藤太郎様
Ευρωπαϊκή γραφή διεύθυνσης:
όνομα εταιρίας, όνομα παραλήπτη, οδός + νούμερο, όνομα πόλης, ταχυδρομικός κώδικας + επαρχία

Επιστολή - Προσφώνηση

السيد الرئيس المحترم،
代表取締役社長 ・・・・様
Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του
سيدي المحترم،
拝啓
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο
السيدة المحترمة،
拝啓
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
拝啓
Επίσημη επιστολή, το όνομα και γένος παραλήπτη είναι άγνωστα
السادة المحترمون،
株式会社・・・ ・・・・ 御中 
Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
関係者各位
Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο
السيد أحمد المحترم،
拝啓
・・・・様
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό
السيدة نادية المحترمة،
拝啓
・・・・様
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό
عزيزتي الآنسة نادية،
佐藤愛子様
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό
عزيزتي السيدة نادية،
佐藤愛子様
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό
عزيزي أحمد كرم،
佐藤太郎様
Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως
عزيزي أحمد،
佐藤太郎様
Ανεπίσημη επιστολή, ο αποστολέας είναι προσωπικός φίλος με τον παραλήπτη, κατάσταση σχετικά ασυνήθιστη
نكتب لكم بخصوص...
会社を代表してごあいさつ申し上げます。
Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας
نكتب لكم بخصوص...
一同に変わって・・・
Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας
وعلاوة على ذلك...
先日の・・・の件ですが、
Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία
بالنسبة إلى...
・・・にさらに付け加えますと、
Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία
أكتب للاستفسار عن...
・・・についてお伺いします。
Λιγότερο επίσημη επιστολή, προσωπική προσφώνηση στο όνομα της εταιρείας σας
أكتب إليك نيابة عن...
・・・に代わって連絡しております。
Επίσημη επιστολή στο όνομα άλλου ατόμου
لقد تم ترشيح شركتم...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Επίσημη επιστολή με ευγενική προσφώνηση

Επιστολή - Κύριο Μέρος

هل تمانع لو...
・・・・していただけないでしょうか。
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
هلاّ تفضلت بـ...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
سأكون ممتنّا إذا...
・・・・していただけると大変ありがたいです。
Επίσημο αίτημα, με προσοχή
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
・・・・についての情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
・・・・していただければ幸いです。
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
・・・・していただけますか?
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
是非・・・・を購入したいと思います。
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
يجب أنْ أسألك ما إذا
・・・・は可能でしょうか。
Επίσημο αίτημα, με ευγένεια
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
・・・・を紹介していただけますか。
Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
・・・・をお送りください。
Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
至急・・・・してください。
Επίσημο αίτημα, με πολλή ευθύτητα
سنكون مُمتنين لو...
・・・・していただけませんでしょうか。
Επίσημη αίτηση, με ευγένεια, στο όνομα της εταιρείας
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Επίσημη αίτηση, συγκεκριμένη και με ευθύτητα
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα
لدينا نية في أنْ...…
・・・・することを目的としております。
Επιστολή πρόθεσης, με ευθύτητα
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Επίσημη επιστολή, που οδηγεί σε μια απόφαση σχετικά με μια επιχειρηματική συμφωνία
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
大変申し訳ございませんが・・・・
Επίσημη επιστολή, απόρριψη μιας επιχειρηματικής συμφωνίας ή έλλειψη ενδιαφέροντος για μια προσφορά

Επιστολή - Κλείσιμο Επιστολής

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευγένεια
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
お力添えいただきありがとうございます。
Επίσημη επιστολή, με ευγένεια
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
取り引きを開始できる日を心待ちにしています。
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
أقدر تعاملك معنا.
ありがとうございました。
Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
どうぞお問い合わせください。電話番号は・・・・です。
Επίσημη επιστολή, με πολλή ευθύτητα
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
お返事を楽しみにしています。
Λιγότερο επίσημη επιστολή, με ευγένεια
مع خالص التحية والاحترام،
敬具
Επίσημος χαιρετισμός
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
敬具
Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται πολύ
كل المودة والاحترام،
敬白
Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται πολύ
تحياتي الحارة،
どうぞよろしくお願いします。
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό
تحياتي،
どうぞよろしくお願いします。
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που δουλεύουν πολύ μαζί