Γερμανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Αιτήσεις | Συνοδευτική Επιστολή

Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή

Уважаемый г-н ...
Sehr geehrter Herr,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο
Уважаемая госпожа...
Sehr geehrte Frau,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο
Уважаемые...
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και φύλο του παραλήπτη είναι άγνωστα
Уважаемые...
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός
Уважаемые...
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο
Уважаемый г-н Смидт
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό
Уважаемая г-жа Смидт
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό
Уважаемая г-жа Смидт
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό
Уважаемая г-жа Смидт
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό
Уважаемый...
Lieber Herr Schmidt,
Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως.
Меня заинтересовало ваше объявление в ..., а именно должность...
Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als ..., die Sie in ... vom ... ausgeschrieben haben.
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό
Я пишу по поводу вашего объявления, размещенного на...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε στο διαδίκτυο
Я нашел ваше обявление в... ... числа
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Βασική φόρμουλα που εξηγεί που βρέθηκε μια αγγελία
Меня очень заинтересовало ваше объявление в ... о приеме на работу опытного...
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen ... in der Ausgabe ... vom ... gelesen.
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό
Прошу принять меня на работу в... на должность..., поскольку...
Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας
Прошу принять меня на должность...
Ich bewerbe mich um die Stelle als...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας
В настоящий момент я работаю в... в мои обязанности входит...
Derzeit arbeite ich für... . Zu meinen Aufgaben zählen...
Χρησιμοποιείται ως αρχική φράση για να περιγράψει την τρέχουσα επαγγελματική σας κατάσταση

Συνοδευτική Επιστολή - Eπιχειρήματα

Я очень заинтересован в получении этой работы, поскольку...
Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil...
Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση
Я хотел бы работать в вашей компании, поскольку...
Gerne würde ich für Sie arbeiten, um...
Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση
Мои сильные стороны:...
Zu meinen Stärken zählen...
Περιγραφή των βασικών χαρακτηριστικών σας
Могу сказать, что моей единственной слабой стороной/ слабыми сторонами являются... . Но я работаю над собой.
Ich denke, zu meinen Schwächen zählen... . Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern.
Περιγραφή των δικών σας αδυναμιών, σε συνδυασμό με την αποφασιστικότητα σας να βελτιωθείτε
Я считаю себя подходящим кандидатом на позицию..., поскольку...
Ich eigne mich für diese Position, weil...
Επεξήγηση γιατί είστε ο/η κατάλληλος/η υποψήφιος για μια θέση εργασίας
Хотя у меня нет опыта работы в..., я был...
Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich...
Επεξήγηση ότι μέχρι στιγμής δεν έχετε εργαστεί σε ένα συγκεκριμένο επιχειρησιακό τομέα, αλλά μπορείτε να επιδείξετε τις ικανότητές από άλλες εμπειρίες που είχατε
Думаю, мои профессиональные навыки в области... отлично подходят к требованиям, выдвигаемым вашей компанией.
Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens.
Περιγραφή των ικανοτήτων που σας κάνουν ιδανικούς γι΄ αυτή τη θέση εργασίας
За время работы... я улучшил/развил/приобрел знания/умения...
Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft.
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της ικανότητας σας να αποκτήσετε νέες δεξιότητες.
Я специализируюсь на...
Mein Fachgebiet ist...
Περιγραφή του τομέα εργασίας όπου έχετε τις πιο πολλές γνώσεις και εμπειρία
За время работы в ... я развил свои навыки...
Während meiner Arbeit bei... bin ich in ... sehr sachkundig geworden...
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της θέλησης σας να μάθετε νέες δεξιότητες
Быстрый темп работы не сказывается на качестве выполняемых мной заданий, поэтому я могу соответствовать высоким требованиям работы, например, ...
Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als...
Περιγραφή της καταλληλότητας σας για μια θέση βάση της προηγούμενης εργασιακής σας εμπειρίας
Даже под давлением я могу соостветствовать высоким стандартам
Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei.
Περιγραφή της ικανότητας εργασίας σε απαιτητικό περιβάλλον
Думаю, занимая эту должность, я бы с удовольствием выполнял свои обязанности, поскольку эта работа находится в сфере моих личных интересов
Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen.
Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας
Я живо заинтересован в ... и оценю возможность/шанс применить мои знания на этой работе
Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern.
Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας
Как вы можете видеть в приложенном к письму резюме, мой опыт работы и специальность соответстввуют требованиям на должность
Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position.
Ανάδειξη του βιογραφικού σας και έμφαση της προσαρμοστικότητας σας σε μια νέα θέση εργασίας
Моя настоящая должность... в... дала мне шанс поработать под высоким давлением, в команде, где было важно тесно сотрудничать с моими коллегами, чтобы выполнять работу во время.
Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten.
Περιγραφή των δεξιοτήτων που έχετε αποκτήσει στην παρούσα εργασία σας
В дополнение к моим обязанностям ... я развил в себе такие качества как...
Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben.
Χρησιμοποιείται για να δείξει πρόσθετες δεξιότητες που αποκτήθηκαν μέσω της τρέχουσας εργασία σας. Δεξιότητες που δεν μπορούν κανονικά να συνδεθούν με τον επαγγελματικό τίτλο σας

Συνοδευτική Επιστολή - Δεξιότητες

Мой родной язык..., я также говорю по...
... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich...
Περιγραφή της μητρικής σας γλώσσας καθώς και άλλως γλωσσών που μιλάτε
Я отлично владею...
Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in...
Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε πάρα πολύ καλά
Я свободно говорю по...
Ich besitze solide Grundkenntnisse in...
Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε αρκετά καλά
Я имею ...-тилетний опыт работы в...
Ich verfüge über ... Jahre Erfahrung als...
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο επιχειρηματικό τομέα
Я являюсь продвинутым пользователем...
Ich verfüge über gute Kenntnisse in...
Περιγραφή γνώσης χειρισμού Η/Υ
Полагаю, я обладаю отличным сочетанием ... и ...
Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und ... verfüge.
Περιγραφή της ισορροπίας των δεξιοτήτων σας
Отличные коммуникативные навыки
ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten
Η δυνατότητα να μοιραστείτε πληροφορίες και να δώσετε εξηγήσεις στους συναδέλφους σας
Логическая аргументация
schlussfolgerndes Denken
Η ικανότητα να κατανοήσετε κάτι και να δώσετε εξηγήσεις γρήγορα και αποτελεσματικά
Логическое мышление
logisches Denken
Η ικανότητα να αναπτύξετε τις ιδέες σας με ακρίβεια
Аналитические способности
analytische Fähigkeiten
Η ικανότητα να αξιολογήσετε τα πράγματα με λεπτομέρεια
Высокие личностные качества
hohe soziale Kompetenz
Η ικανότητα να επικοινωνήσετε και να συνεργαστείτε αποτελεσματικά με τους συναδέλφους σας.
Переговорческие навыки
Verhandlungsgeschick
Η ικανότητα να κάνετε επιχειρηματικές συμφωνίες με άλλες εταιρείες αποτελεσματικά
Презентационные навыки
Präsentationsfähigkeiten
Η ικανότητα να επικοινωνείτε αποτελεσματικά ιδέες μπροστά σε μια μεγάλη ομάδα

Συνοδευτική Επιστολή - Κλείσιμο

Я дествительно хочу получить работу в вашей компании на позиции, которую вы сможете предложить
Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde.
Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία
Я рассматриваю новые обязанности/новую должность как вызов, который я хотел бы принять.
Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία
Я бы с удовольствием лично обсудил с вами подробности должностных обязанностей
Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen.
Επίλογος με έμφαση στην δυνατότητα συνέντευξης
Прикрепленным файлом я также высылаю свое резюме
Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf.
Τυποποιημένη μέθοδος που χρησιμοποιείται για να ειπωθεί στον εργοδότη ότι το βιογραφικό σας συμπεριλαμβάνεται με την συνοδευτική επιστολή σας
Если необходимо, я могу предоставить рекомендательные письма от...
Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Βασική φόρμουλα που χρησιμοποιείται για να δηλωθεί στον εργοδότη ότι διαθέτετε συστάσεις
Вы можете послать запрос на рекомендательное письмо в...
Zeugnisse können bei ... angefordert werden.
Σημείωση σχετικά με συστάσεις και πρόσωπα επαφής
Я свободен...
Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am ... zur Verfügung.
Ένδειξη ότι είστε διαθέσιμοι για συνέντευξη
Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста свяжитесь со мной по...
Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per...
Αναφορά προτιμώμενου μέσου επικοινωνίας και ευχαριστίες για την επεξεργασία της αίτησης εργασίας σας
С уважением...
Mit freundlichen Grüßen
Επίσημος χαιρετισμός, το όνομα του παραλήπτη είναι άγνωστο
С уважением ваш...
Mit freundlichen Grüßen
Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται συχνά, ο παραλήπτης είναι γνωστός
С уважением ваш...
Hochachtungsvoll
Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται ευρέως, το όνομα του παραλήπτη είναι γνωστό
С уважением...
Herzliche Grüße
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό