Γερμανικά | Χρήσιμες εκφράσεις - Αιτήσεις | Συνοδευτική Επιστολή

Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή

Αξιότιμε κύριε,
Sehr geehrter Herr,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο
Αξιότιμη κυρία,
Sehr geehrte Frau,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο
Αξιότιμε κύριε/ κυρία,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και φύλο του παραλήπτη είναι άγνωστα
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Lieber Herr Schmidt,
Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως.
Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις....
Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als ..., die Sie in ... vom ... ausgeschrieben haben.
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό
Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε...
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε στο διαδίκτυο
Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία... .
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Βασική φόρμουλα που εξηγεί που βρέθηκε μια αγγελία
Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον.
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen ... in der Ausgabe ... vom ... gelesen.
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας που διαφημίστηκε σε μια εφημερίδα ή ένα περιοδικό
Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως...
Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του...
Ich bewerbe mich um die Stelle als...
Βασική φόρμουλα για την υποβολή αίτησης για μια θέση εργασίας
Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν...
Derzeit arbeite ich für... . Zu meinen Aufgaben zählen...
Χρησιμοποιείται ως αρχική φράση για να περιγράψει την τρέχουσα επαγγελματική σας κατάσταση

Συνοδευτική Επιστολή - Eπιχειρήματα

Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως...
Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil...
Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση
Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε...
Gerne würde ich für Sie arbeiten, um...
Αιτιολόγηση για το ενδιαφέρον για μια συγκεκριμένη θέση
Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν...
Zu meinen Stärken zählen...
Περιγραφή των βασικών χαρακτηριστικών σας
Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι... . Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές.
Ich denke, zu meinen Schwächen zählen... . Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern.
Περιγραφή των δικών σας αδυναμιών, σε συνδυασμό με την αποφασιστικότητα σας να βελτιωθείτε
Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή...
Ich eigne mich für diese Position, weil...
Επεξήγηση γιατί είστε ο/η κατάλληλος/η υποψήφιος για μια θέση εργασίας
Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα...
Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich...
Επεξήγηση ότι μέχρι στιγμής δεν έχετε εργαστεί σε ένα συγκεκριμένο επιχειρησιακό τομέα, αλλά μπορείτε να επιδείξετε τις ικανότητές από άλλες εμπειρίες που είχατε
Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας.
Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens.
Περιγραφή των ικανοτήτων που σας κάνουν ιδανικούς γι΄ αυτή τη θέση εργασίας
Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως ..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί...
Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft.
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της ικανότητας σας να αποκτήσετε νέες δεξιότητες.
Η ειδικότητά μου είναι...
Mein Fachgebiet ist...
Περιγραφή του τομέα εργασίας όπου έχετε τις πιο πολλές γνώσεις και εμπειρία
Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να...
Während meiner Arbeit bei... bin ich in ... sehr sachkundig geworden...
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο τομέα και της θέλησης σας να μάθετε νέες δεξιότητες
Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως...
Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als...
Περιγραφή της καταλληλότητας σας για μια θέση βάση της προηγούμενης εργασιακής σας εμπειρίας
Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα.
Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei.
Περιγραφή της ικανότητας εργασίας σε απαιτητικό περιβάλλον
Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας.
Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen.
Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας
Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας.
Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern.
Επίδειξη προσωπικού ενδιαφέροντος για μια θέση εργασίας
Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης.
Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position.
Ανάδειξη του βιογραφικού σας και έμφαση της προσαρμοστικότητας σας σε μια νέα θέση εργασίας
Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες.
Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten.
Περιγραφή των δεξιοτήτων που έχετε αποκτήσει στην παρούσα εργασία σας
Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως...
Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben.
Χρησιμοποιείται για να δείξει πρόσθετες δεξιότητες που αποκτήθηκαν μέσω της τρέχουσας εργασία σας. Δεξιότητες που δεν μπορούν κανονικά να συνδεθούν με τον επαγγελματικό τίτλο σας

Συνοδευτική Επιστολή - Δεξιότητες

Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω...
... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich...
Περιγραφή της μητρικής σας γλώσσας καθώς και άλλως γλωσσών που μιλάτε
Είμαι άριστος γνώστης της...
Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in...
Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε πάρα πολύ καλά
Έχω μια καλή γνώση της...
Ich besitze solide Grundkenntnisse in...
Υπόδειξη των ξένων γλωσσών που γνωρίζετε αρκετά καλά
Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως...
Ich verfüge über ... Jahre Erfahrung als...
Περιγραφή της εμπειρίας σας σε ένα συγκεκριμένο επιχειρηματικό τομέα
Είμαι έμπειρος χρήστης...
Ich verfüge über gute Kenntnisse in...
Περιγραφή γνώσης χειρισμού Η/Υ
Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και... .
Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und ... verfüge.
Περιγραφή της ισορροπίας των δεξιοτήτων σας
Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας
ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten
Η δυνατότητα να μοιραστείτε πληροφορίες και να δώσετε εξηγήσεις στους συναδέλφους σας
Επαγωγική λογική
schlussfolgerndes Denken
Η ικανότητα να κατανοήσετε κάτι και να δώσετε εξηγήσεις γρήγορα και αποτελεσματικά
Λογική σκέψη
logisches Denken
Η ικανότητα να αναπτύξετε τις ιδέες σας με ακρίβεια
Αναλυτικές ικανότητες
analytische Fähigkeiten
Η ικανότητα να αξιολογήσετε τα πράγματα με λεπτομέρεια
Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες
hohe soziale Kompetenz
Η ικανότητα να επικοινωνήσετε και να συνεργαστείτε αποτελεσματικά με τους συναδέλφους σας.
Διαπραγματευτικές ικανότητες
Verhandlungsgeschick
Η ικανότητα να κάνετε επιχειρηματικές συμφωνίες με άλλες εταιρείες αποτελεσματικά
Ικανότητες παρουσίασης
Präsentationsfähigkeiten
Η ικανότητα να επικοινωνείτε αποτελεσματικά ιδέες μπροστά σε μια μεγάλη ομάδα

Συνοδευτική Επιστολή - Κλείσιμο

Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας.
Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde.
Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία
Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω.
Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
Επίλογος με ταυτόχρονη επανάληψη της επιθυμίας να εργαστείτε γι αυτή την εταιρεία
Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά.
Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen.
Επίλογος με έμφαση στην δυνατότητα συνέντευξης
Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα.
Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf.
Τυποποιημένη μέθοδος που χρησιμοποιείται για να ειπωθεί στον εργοδότη ότι το βιογραφικό σας συμπεριλαμβάνεται με την συνοδευτική επιστολή σας
Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται.
Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Βασική φόρμουλα που χρησιμοποιείται για να δηλωθεί στον εργοδότη ότι διαθέτετε συστάσεις
Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από...
Zeugnisse können bei ... angefordert werden.
Σημείωση σχετικά με συστάσεις και πρόσωπα επαφής
Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις...
Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am ... zur Verfügung.
Ένδειξη ότι είστε διαθέσιμοι για συνέντευξη
Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω...
Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per...
Αναφορά προτιμώμενου μέσου επικοινωνίας και ευχαριστίες για την επεξεργασία της αίτησης εργασίας σας
Με εκτίμηση,
Mit freundlichen Grüßen
Επίσημος χαιρετισμός, το όνομα του παραλήπτη είναι άγνωστο
Με εκτίμηση,
Mit freundlichen Grüßen
Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται συχνά, ο παραλήπτης είναι γνωστός
Με εκτίμηση,
Hochachtungsvoll
Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται ευρέως, το όνομα του παραλήπτη είναι γνωστό
Φιλικοί χαιρετισμοί,
Herzliche Grüße
Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό