αγγλική μετάφραση του όρου «porcentaje»

ES

«porcentaje» Αγγλικά μετάφραση

ES porcentaje
volume_up
{αρσενικό}

porcentaje (επίσης: rata)
volume_up
percentage {ουσ.}
Aunque sé que es un porcentaje pequeño, se trata de un porcentaje importante.
I know this is a small percentage, but it is an important percentage.
- ¿Qué porcentaje del número total de trabajadores representa dicha cifra?
- what percentage of the total number of workers does this number represent?
-¿Qué porcentaje del número total de trabajadores representa dicha cifra?
- what percentage of the total number of workers does this number represent?
porcentaje (επίσης: porciento)
volume_up
percent {ουσ.}
One percent comes here and is used for the wrong things.
Personalmente, preferiría que tuviéramos un porcentaje de retirada nulo.
Personally I would prefer to see a nought percent set-aside.
También tenemos que considerar qué porcentaje podemos alcanzar por la vía de la reducción y en qué plazo.
We also need to see how many percent by way of a reduction we can manage with and over what period of time.
porcentaje
volume_up
per cent {ουσ.} (percentage)
Un 11 % de los casos no cumplen con las normas y este porcentaje es demasiado alto.
Eleven per cent of things do not comply with the rules and this percentage is too high.
Debemos recordar que la Estrategia de Lisboa dispone un porcentaje del tres por ciento del PIB para el gasto en investigación y desarrollo.
We should remember that the Lisbon Strategy provides for a share of three per cent of GDP for expenditure on research and development.
La revisión a final de año del porcentaje de retención significa que hemos cubierto todas las bases, incluso la cooperación internacional.
Review at the end of the year on the retention per cent means we have covered all bases, including international cooperation.
porcentaje (επίσης: parte)
volume_up
proportion {ουσ.} (part)
Si no se produce una reforma, este porcentaje aumentará marcadamente en una UE ampliada.
If there is no change, this proportion will increase greatly in an enlarged EU.
Un gran porcentaje del presupuesto se destina a la política agrícola de la UE.
A large proportion of the budget goes to the EU's agricultural policy.
Secondly, the proportion of cereals in animal feed should increase.

Συνώνυμα (ισπανικά) του όρου «porcentaje»:

porcentaje

Παραδείγματα χρήσης του όρου «porcentaje» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους. Περισσότερες πληροφορίες εδώ.

SpanishEs bueno que la reducción del porcentaje de error haya continuado este año.
It is a good thing that the reduction in the error rate has continued this year.
SpanishEn caso de liberalización del sector privado, el porcentaje se reduciría al 3 %.
In the event of liberalisation of the private sector this would be just 3%.
SpanishTan solo un porcentaje limitado de la compensación pagada se destina a la población local.
Only a limited amount of the compensation paid out goes to the local population.
SpanishEs mucho más sensato establecer objetivos de recogida basados en un porcentaje.
In particular, I congratulate the Commission on the way it addresses the problem of waste.
SpanishEl mejor porcentaje de transposición lo posee Dinamarca con una media del 98 %.
The best rate of transposition is in Denmark, with an average of 98 %.
SpanishSi otros países destinar ese mismo porcentaje, solo tienen que hacerlo.
If other countries want to set aside the same amount, they only have to do so.
SpanishPor ejemplo, se ha mencionado el 50 % como porcentaje que debería alcanzarse en 2015.
For example, 50% has been mentioned as a figure to be introduced by 2015.
SpanishLuego, algunos comentarios han dado a entender que el porcentaje de ayuda no es suficiente.
Further, several comments have implied that the level of aid is not sufficient.
SpanishSu porcentaje actual es del 6 % y, por consiguiente, el objetivo, es alcanzar el 12 %.
At present they account for 6 %, and the aim is therefore to attain 12 %.
SpanishHemos acordado que el porcentaje de energías renovables debe aumentar del 6% al 12%.
We have decided that the share of renewable sources of energy should rise from 6% to 12%.
SpanishEl mejor porcentaje de transposición lo posee Dinamarca con una media del 98%.
The best rate of transposition is in Denmark, with an average of 98%.
SpanishMis preguntas son las siguientes: ¿Cuál será el porcentaje de financiación comunitaria?
My questions are as follows. What will be the share of Community funding?
SpanishEn cuanto a los pagos, el porcentaje de aumento es superior, lo que también resulta razonable.
As regards payments, the rate of increase is higher and that is also reasonable.
SpanishSoy plenamente consciente de que no va a ser fácil alcanzar este porcentaje de reducción.
I am acutely aware of the fact that a 30% reduction is not straightforward.
SpanishParalelamente, se ha triplicado también el porcentaje de suicidios para todas las edades.
At the same time, the rate of suicide in all age brackets has also tripled.
SpanishLas economías emergentes deben proporcionar su porcentaje equitativo de asistencia a los PMA.
Emerging economies should also provide their fair share of assistance to LDCs.
SpanishSeleccione el porcentaje del tamaño de un margen para gradientes.
If the color gradient is to be given a border, enter its size as perentage here.
SpanishComo ha señalado el orador anterior, el porcentaje ideal es el 0,7 % aproximadamente.
As the previous speaker pointed out the ideal is approximately 0.7 %.
SpanishPor lo demás, aunque esto ya lo saben, consideramos que el porcentaje es demasiado elevado.
Incidentally - but you know this already - we also think that the 1% is far too high.
SpanishComo ha señalado el orador anterior, el porcentaje ideal es el 0,7% aproximadamente.
As the previous speaker pointed out the ideal is approximately 0.7%.