SpanishCreo que la Comisión tiene la ineludible obligación de ayudar a esos países.
more_vert
I believe that the Commission has a very firm obligation to help out those countries.
SpanishLa UE tiene la obligación ineludible de actuar y recabar información acerca del sistema.
more_vert
The EU clearly has an obligation to act and ask for information on the system.
SpanishSe trata de una cuestión ineludible, pero que rebasa el marco de este debate.
more_vert
This is a question which cannot be evaded, but it goes beyond the scope of this debate.
SpanishSer sembrador de esperanza quiere decir cumplir una misión ineludible de la Iglesia.
more_vert
To plant the seeds of hope means to bring to fulfillment the Church's required mission.
SpanishHace ya ocho años que sabemos que la independencia de Kosovo es ineludible.
more_vert
For eight years now we have known that Kosovan independence must come sooner or later.
SpanishAsí, pues, el criterio demográfico es un imperativo social y económico ineludible.
more_vert
The population issue must therefore be a social and economic priority.
SpanishY tiene que seguir permaneciendo firme, muy firme, en la defensa ineludible de la libertad.
more_vert
It must continue to hold firm, very firm, in its tireless defence of freedom.
SpanishEn una democracia, la responsabilidad política es un principio universal, esencial, ineludible.
more_vert
In a democracy political responsibility is a universal and fundamental principle.
SpanishNo acepto la idea de que el cierre del Vilvorde es ineludible.
more_vert
I myself do not accept the idea that the closure of Vilvorde is a fait accompli.
SpanishNo acepto la idea de que el cierre del Vilvorde es ineludible.
more_vert
I myself do not accept the idea that the closure of Vilvorde is a fait accompli .
SpanishDe otro modo resulta ineludible un largo período de intervención.
more_vert
Otherwise the automatic result would be a lengthy period of intervention.
SpanishPara empezar, los flujos migratorios no son una realidad ineludible, tal como dice el ponente.
more_vert
This would increase the problem of integration instead of solving it.
SpanishEs indiscutible que combatir el lavado de dinero tiene sentido y es una necesidad ineludible.
more_vert
Obviously it makes sense and we need to combat money laundering.
SpanishEsta es evidentemente una misión complicada, pero es ineludible.
more_vert
This is clearly a very difficult task, but there is no escaping it.
SpanishAsimismo, quiero hacer hincapié en la necesidad ineludible de que se tengan en cuenta los factores políticos.
more_vert
I should also like to emphasize the need to take political factors into account.
SpanishEste es un paso ineludible para llegar a la reconciliación nacional.
more_vert
This is an indispensable step towards national reconciliation.
SpanishLa moratoria, como aquí se ha dicho hoy, es un primer paso, ineludible, hacia la abolición.
more_vert
As other speakers have said here today, the moratorium is a first essential step towards abolition.
SpanishEn caso de resultar peligrosos, la consecuencia ineludible deberá ser su prohibición o su sustitución.
more_vert
Should they prove to be dangerous, it is imperative that they are banned or substituted.
SpanishEs ineludible el tema del respeto de los derechos humanos como base de todos los acuerdos de la Unión Europea.
more_vert
Respect for human rights is an essential basis for all European Union agreements.
SpanishCon motivo del debate sobre la UEM, hablamos sobre el ineludible ahorro en el marco de las finanzas públicas.
more_vert
In EMU discussions we are talking about necessary savings within the public sector.