αγγλική μετάφραση του όρου «exigir»

ES

«exigir» Αγγλικά μετάφραση

ES exigir
volume_up
[exigiendo|exigido] {ρήμα}

¡Es imprescindible exigir la cooperación entre la Comisión y los Estados miembros!
It is vital to call for cooperation between the Commission and the Member States.
Todos los demócratas debemos exigir su liberación inmediata e incondicional.
All democrats should call for his immediate, unconditional release.
En ese sentido, no necesitamos exigir un paquete nuevo ni una legislación nueva.
In this regard, we do not need to call for a new package and new legislation.
En cuanto al Iraq, debemos exigir la retirada inmediata de las tropas ocupantes.
As regards Iraq, we must demand the immediate withdrawal of the occupying troops.
No basta con exigir la transparencia de los otros órganos de la Unión Europea.
It is not enough to demand transparency from other bodies of the European Union.
Por consiguiente, la Comisión Europea no debe exigir su devolución.
In consequence, the European Commission should not demand its repayment.
exigir (επίσης: precisar, demandar, reclamar)
Debemos exigir alternativas para que sean empleadas tan pronto como sean aprobadas.
We must require alternatives to be used as soon as they are validated.
La OMC también debería exigir a China que aplique los derechos humanos y las normas OIT.
The WTO should also require China to implement human rights and ILO standards.
Tan solo podemos exigir que sus medidas tengan un efecto similar al de las nuestras.
We can only require that their measures have an equivalent effect to ours.
Esta verdad, ofrecida al hombre y que él no puede exigir, se inserta
claim upon this truth which comes to them as gift and which, set within the
All the world would come to us to claim benefits.
¿Resultaría apropiado exigir, por ejemplo, el reparto equitativo de los recursos de aceite de oliva previa indemnización formal?
Would it be right to claim compensation for the unequal distribution of olive oil resources, for example?
exigir
volume_up
to exact [exacted|exacted] {μεταβ.ρ.} (demand)
Por lo tanto, se trata de una significativa aprobación de la gestión y tuvimos que exigir un diálogo.
It was therefore a significant discharge and we have had to exact dialogue.
todo servicio exigido cuando alguna emergencia o calamidad amenacen la vida o el bienestar de la comunidad;
any service exacted in case of an emergency or calamity threatening the life or well-being of the community;
Estos ambiciosos objetivos exigirán sin duda a la industria ciertos esfuerzos.
These very exacting recovery targets will without doubt require the industry to make quite an effort.
exigir
volume_up
to levy [levied|levied] {μεταβ.ρ.} (damages)
La Unión Europea no es un Estado y no puede, en ninguna circunstancia, permitirse exigir impuestos.
The European Union is not a State and cannot in any circumstances take it upon itself to levy tax.
En el parágrafo 6 se debe añadir:»... y exige en especial, que en cada ingreso se imponga un impuesto mínimo en la UE.»
The phrase 'calls in particular for a minimum tax rate to be levied on all incomes in the EU ' must be added to paragraph 6.
Deben suprimirse las elevadas tasas que exige Rusia por sobrevolar Siberia.
The high levies which Russia demands for flying over Siberia must be abolished.
exigir
volume_up
to mandate {μεταβ.ρ.} [αμερ.] (make compulsory)
Con esta propuesta, no tratamos de exigir ni prohibir el uso de tipos específicos de células.
With this proposal we seek neither to mandate nor to prohibit the use of specific types of cells.
Hay que cambiar el mandato y tenemos que exigir los mismos criterios a nuestros socios comerciales en el futuro.
The mandate must be changed and we must demand the same from our partners in the future.
Puesto que el Consejo acuerda otorgar poder para negociar de esta manera, se debe exigir autorización del Parlamento.
When the Council in this way reaches a decision about a negotiation mandate, Parliament's consent ought to be requested.
exigir (επίσης: hacer necesario)
volume_up
to necessitate [necessitated|necessitated] {μεταβ.ρ.} [επίσημο]
Esto exigiría que el sistema de supervisor comenzase a funcionar a comienzos del año próximo.
That would necessitate the supervisory system becoming operational at the beginning of next year.
Los nuevos retos exigen normas que permitan la sostenibilidad y la competitividad sostenible.
The new challenges necessitate rules that enable sustainability and also sustainable competitiveness.
No obstante, es cierto que la ampliación exigirá concesiones, pero que éstas sigan siendo limitadas y meditadas.
It is true that the enlargement will necessitate concessions, but they must remain limited and be properly thought through.

Συνώνυμα (ισπανικά) του όρου «exigir»:

exigir

Παραδείγματα χρήσης του όρου «exigir» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους. Περισσότερες πληροφορίες εδώ.

Spanishal exigir que los hombres observen las normas de la ley natural interpretada por
interprets natural law through its unchanging doctrine, reminds men and women
SpanishPero debemos exigir también el fin de la represión de la Iglesia Católica Romana.
We ought also to be calling for an end to repression of the Roman Catholic Church.
SpanishEs lo mínimo que cabe exigir para proteger a los pacientes y los trabajadores.
That is the very least that is required in order to protect patients and workers.
SpanishEs necesario exigir a la Comisión que aplique esta petición con determinación.
We must urge the Commission to rigorously ensure such demands are carried out.
SpanishHoy, incluso una cámara web de alta definición no tiene que exigir su bolsillo.
Today, even a high-definition webcam doesn't have to strain your pocketbook.
SpanishPrestar más dinero a los griegos y exigir que apliquen más recortes es poco prudente.
Lending more money to the Greeks and demanding they implement more cuts is unwise.
SpanishRespecto a su pregunta, creo que tenemos que exigir más a los Estados miembros.
Regarding your question, I think we have to ask more of the Member States.
SpanishAl exigir que los datos sean coherentes, también hace que sea una posibilidad práctica.
By requiring the data to be coherent, it also makes this a practical possibility.
SpanishAl menos, se les debe exigir que respeten los objetivos que ellos mismos se marcaron.
They must at least be required to respect the objectives which they themselves set.
SpanishDebemos exigir a Japón un claro compromiso tendente a la supresión de dichas barreras.
We may request that Japan make clear promises about the lifting of these barriers.
SpanishEstas son partes de los derechos humanos y hay que exigir esta calidad mínima.
This is a human rights issue and we must strive for this minimum standard.
SpanishLa idea es exigir responsabilidades y, por esa vía, asegurar la prevención.
The idea behind it is to create responsibility and, via that, to achieve prevention.
SpanishExigir que la Comisión Europea defina las fronteras de la Unión es un error.
Demanding that the European Commission defines the borders of the Union is a mistake.
SpanishPero a Katarina no se le puede exigir que presente traducciones juradas de sus títulos.
But Katarina cannot be required to provide sworn translations of her diplomas.
SpanishDebemos fijar objetivos para la recogida selectiva y exigir su cumplimiento.
Let us fix targets for separate collection and stipulate their fulfilment.
SpanishUna sola palabra para exigir rectificación y disculpas al señor Kohlíček.
I will just make one comment demanding a correction and an apology from Mr Kohlíček.
SpanishEs un problema vinculado al hecho de exigir responsabilidades a las personas responsables.
It is a problem of identifying the people responsible and holding them liable.
SpanishDebo exigir, con toda dureza, la derogación de la medida en el plazo más breve posible.
I must adamantly insist that this measure be abolished as soon as possible.
SpanishNo existe un mecanismo eficaz para exigir cuentas al Comisario Mandelson.
There is no effective mechanism to hold Commissioner Mandelson to account.
SpanishEn mi opinión, tenemos que exigir la rápida aplicación de este proyecto.
In my opinion, we must press for the speedy implementation of this project.

Αλλα λόγια

Spanish

Επιπλέον, η bab.la σας παρέχει το Ελληνο-αγγλικό λεξικό για ακόμα περισσότερες μεταφράσεις .