αγγλική μετάφραση του όρου «enmendar»

ES

«enmendar» Αγγλικά μετάφραση

volume_up
enmendar {μεταβ.ρ.}
ES

enmendar [enmendando|enmendado] {μεταβατικό ρήμα}

volume_up
1. γενικός
enmendar
enmendar (επίσης: corregir)
Nuestro continente está realmente en deuda con Haití y tiene el deber de enmendar muchos años de dominación y saqueo.
Our continent is truly indebted to Haiti and has a duty to make amends for so many years of domination and plundering.
Por consiguiente, no es cuestión de decir que "la gente que hace daño a otros debe enmendar los problemas que causan".
Therefore, it is not a question of saying, 'people who harm others must make amends for the problems they cause.'
Salvo aquellos que después se arrepientan y se enmienden, pues, ciertamente, Dios es indulgente, dispensador de gracia.
Save those who repent after that, and do right (or make amends), for verily, Allah is Forgiving and Merciful.
2. "actitud"
Our main task is to change the thrust of EU policy.
Considero que debemos modificar, enmendar y unificar el marco legal para establecer límites máximos de residuos.
I believe that we need to change, amend and unify the legal framework for setting maximum residue limits.
Other changes can be made without amending the Treaties.
3. "conducta"
she always has to try to improve on what I've done
No obstante, la Comisión no puede aceptar la enmienda 12, que establece una nueva definición de comercialización.
A number of other amendments that improve some of the general provisions of the regulation can be accepted.
  Señor  Presidente, el objetivo de mi enmienda es aclarar y mejorar el texto.
Mr President, the aim of my amendment is to clarify and improve the text.
4. "error"
Deberíamos rectificar esto y podemos hacerlo a través de la enmienda 171.
We should rectify that and we can do so through Amendment No 171.
Fundamentalmente, se trata de un acto que enmienda una situación que se ha agravado en estas últimas fechas.
This measure is basically intended to rectify a situation which has been worsening progressively of late.
So we have tabled an amendment to rectify this.

Παραδείγματα χρήσης του όρου «enmendar» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους.

SpanishObviamente nos encomendamos a la voluntad de la autoridad húngara de enmendar la ley.
Obviously we commend the Hungarian authority's willingness to amend the legislation.
SpanishCon REACH, esto es algo que por fin tenemos la oportunidad de enmendar.
With REACH, this is something we now at last have an opportunity to set right.
SpanishEl segundo paso para enmendar la Directiva será, por supuesto, la revisión en profundidad.
The second step for amending the Directive will, of course, be the in-depth revision.
SpanishLa verdad es que podemos, con nuestra decisión de hoy, enmendar ese error.
SpanishConsidero que existe ante todo una voluntad de enmendar sus responsabilidades.
I think the main issue here is the desire of the socialists to escape their own responsibilities.
SpanishEn consecuencia, será necesaria la unanimidad para enmendar esta directiva.
SpanishNosotros opinamos, por lo tanto, que el Pleno debería enmendar aún algunos puntos.
That is why we believe that some of the points raised in the report need to be amended by the plenary.
SpanishEste sería, a mi parecer, el camino adecuado para enmendar las negligencias cometidas en el pasado.
I believe that this would be the best means of making good past omissions.
SpanishPor último, respecto de la propuesta de enmendar la directiva de las sociedades de clasificación.
Last but not least, the proposal for amendments to the classification societies Directive.
SpanishEl fin de enmendar la propuesta es simplificar y ampliar los procedimientos a nivel comunitario.
The purpose of the amending proposal is to simplify and enhance the procedures at EU level.
Spanish¿Podremos enmendar esta directiva tan mediocre, tan mal preparada?
This directive is so mediocre and so badly prepared that the question arises, can we amend it?
SpanishEs nuestra oportunidad de enmendar este lamentable retraso del proceso.
SpanishQuisiera enmendar mi voto sobre las enmiendas 13 y 14; debería haber sido un menos, no un más.
I would like to amend my vote on Amendments 13 and 14 - it should have been a minus not a plus.
SpanishPuedo aceptar la enmienda 15 en parte y apruebo enmendar el valor de cautela para la biomasa.
I reject Amendments Nos 12 and 27 because the additional control measures are absolutely essential.
SpanishEl 5 de septiembre de 2007, la Comisión propuso enmendar los métodos de trabajo utilizados hasta la fecha.
On 5 September 2007 the Commission proposed amending the working methods used to date.
SpanishPor tanto, existía muy bien la posibilidad de enmendar su propuesta.
SpanishEstá claro que no fue acertado hablar de las reparaciones como el medio adecuado de enmendar el pasado.
SpanishOtras modificaciones pueden llevarse a cabo sin enmendar los Tratados.
SpanishPuedo aceptar la enmienda 15 en parte y apruebo enmendar el valor de cautela para la biomasa.
I can accept Amendment No 15 in part and I approve of amending the precautionary value for the biomass.
SpanishObviamente, la principal misión tiene que ser enmendar esta política.

Συνώνυμα (ισπανικά) του όρου «enmendar»:

enmendar