αγγλική μετάφραση του όρου «a fondo»

ES

«a fondo» Αγγλικά μετάφραση

volume_up
a fondo {επιθ.}
volume_up
a fondo {επιρ.}

ES a fondo
volume_up
{επίθετο}

volume_up
full-scale {επιθ.} (major)
I do not want to have a full-scale debate on this.
a fondo (επίσης: exhaustivo, en profundidad)
volume_up
in-depth {επιθ.}
También se da el momento apropiado para un debate a fondo aquí en el Parlamento.
A suitable time has also arisen for an in-depth debate here in Parliament.
En primer lugar, vamos a tratar a fondo sobre la evolución de los acontecimientos en Kosovo.
It will begin with an in-depth discussion of current progress on the Kosovo issue.
Acojo con beneplácito esta oportunidad para un debate más a fondo sobre la ampliación en el Parlamento.
I welcome this opportunity for a more in-depth debate on enlargement in Parliament.
a fondo
volume_up
major {επιθ.} (revision)
Ya es hora de que efectuemos un examen a fondo de la política común de pesca, un examen inmediato.
It is time for a major review of the common fisheries policy - an immediate review.
Ahora, la UE exige con los planes específicos de las autoridades locales una revisión a fondo y un plan nacional en materia de residuos peligrosos.
The EU is now demanding a major overhaul and a national hazardous waste plan with individual local authority plans.
Me gustaría volver a insistir en que la Comisión no tenía intención de revisar a fondo la Directiva Seveso II.
I would like to stress again that it was not the intention of the Commission to effect a major overhaul of the Seveso II Directive.
a fondo
volume_up
probing {επιθ.} (study)
a fondo (επίσης: cuidadoso, concienzudo, esmerado, sólido)
volume_up
thorough {επιθ.} (conscientious)
Ello exigirá un esfuerzo a fondo y sostenido durante las negociaciones.
This will require a thorough and sustained effort throughout the negotiations.
Por tanto es precisa una reforma a fondo de la política agraria común.
Thorough reform of the common agricultural policy is therefore necessary.
(DE) Señor Presidente, necesitamos una evaluación a fondo antes de llegar a un acuerdo.
(DE) Mr President, we need a thorough assessment in the run-up to an agreement.

Παρόμοιες μεταφράσεις του όρου «a fondo» στα αγγλικά

A ουσιαστικό
English
a ουσιαστικό
English
a μετοχή
fondo ουσιαστικό

Παραδείγματα χρήσης του όρου «a fondo» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους. Περισσότερες πληροφορίες εδώ.

SpanishLa Troika solicitó al Gobierno de Burundi que se empleara a fondo en este sentido.
The troika has requested the Government of Burundi to do its utmost to that end.
SpanishLa intención en este momento es llevar a cabo un análisis a fondo del proyecto.
The intention at the moment is to carry out a comprehensive analysis of the project.
SpanishEspero que las próximas semanas y meses podamos trabajar más a fondo en este asunto.
Such a president also organise and plan for a longer period than just six months.
SpanishEl Consejo de Ministros Exteriores del lunes discutió a fondo la crisis de Zimbabue.
Monday's Council of Foreign Ministers discussed the crisis in Zimbabwe in detail.
SpanishLa segunda observación, señor Presidente, se refiere a las cuestiones de fondo.
The second observation, Mr President, concerns the fundamental issues at stake here.
SpanishApoyo en total la propuesta aunque tengo que realizar una crítica de fondo a la misma.
Overall, I support the proposal, even if I have one fundamental criticism of it.
SpanishPor eso, una vez más, aplaudo los cambios que se han hecho en relación a este fondo.
Thus I once again welcome the changes that have been made regarding this fund.
SpanishQuisiera volver también sobre la propuesta de crear un fondo a favor de la democracia.
I should also like to come back to the proposal concerning a fund for democracy.
SpanishPor tanto, la actual revisión a fondo de las normas es un desafío crucial.
The current comprehensive review of standards is therefore a critical challenge.
SpanishPor lo tanto, no está claro cómo contribuirá el Fondo a la reducción de la pobreza.
As a result, it is not all clear how the fund will contribute to poverty reduction.
Spanish¿Por qué el Parlamento Europeo no quiere asumir su papel político más a fondo?
Why does the European Parliament not wish to take its political role more seriously?
SpanishHemos tratado a fondo sobre el tema en el Consejo Europeo de Viena y en Pörtschach.
We discussed this at length at the Vienna European Council and at Pörtschach.
SpanishEn relación con esto, señor Presidente, debe reestructurarse a fondo el Libro Blanco.
In this connection, Mr President, the white paper must be considerably amended.
SpanishY por ello también es vital que Europa entienda a fondo el conflicto colombiano.
And it is also vital that Europe understands the background to the Colombian conflict.
SpanishEn cuanto al caso más reciente, creo que debería ser investigado a fondo por la OLAF.
Looking at this recent case I believe it should be fully investigated by OLAF.
SpanishEspero que las próximas semanas y meses podamos trabajar más a fondo en este asunto.
I hope that in the coming weeks and months we can work further on this issue.
SpanishLa humanidad necesita explorar a fondo esta posibilidad de producción de energía.
Another priority for Poland could be energy contained in municipal waste.
SpanishSe va a crear un fondo destinado a los trabajadores afectados por reestructuraciones.
A fund designed to support workers affected by restructuring is going to be set up.
SpanishEn Portugal, el fondo ofrece a las personas desempleadas 500 euros de ayuda.
In Portugal, the fund provides an unemployed person with EUR 500 of support.
SpanishEsta situación debería ser objeto de un examen a fondo y posterior adopción de medidas.
This state of affairs should be properly reviewed and appropriate measures taken.