FR

non sens {αρσενικό}

volume_up
non sens

Παραδείγματα χρήσης του όρου «non sens» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους.

FrenchLa coopération sans heurts dont parle le rapport est un pur non-sens juridique.
The report's talk of smooth cooperation is sheer nonsense, legally speaking.
FrenchCe serait un non-sens et en totale contradiction avec la stratégie de Lisbonne.
FrenchNous devons pouvoir vivre avec le non-sens de cette organisation très honorable.
FrenchElle évolue non seulement dans le sens positif, mais aussi dans le sens négatif.
FrenchPrétendre aujourd'hui que le " non " irlandais à Nice empêche l'élargissement est un non-sens.
To pretend now that the Irish 'no ' to Nice prevents enlargement is a nonsense.
FrenchC'est un non-sens absolu que d'imaginer qu'un vote final puisse être suivi d'autres votes.
It is absolute nonsense to consider that a final vote can be followed by other votes.
FrenchNous avons également rejeté l'amendement des Verts qui produit un non-sens dans le texte.
We also rejected the amendment by the Greens, which makes a nonsense out of this text.
FrenchLa démocratie doit toutefois se construire depuis la base, et non dans l'autre sens.
FrenchPrétendre aujourd' hui que le "non" irlandais à Nice empêche l' élargissement est un non-sens.
To pretend now that the Irish 'no' to Nice prevents enlargement is a nonsense.
FrenchToute forme d'aide permanente d'exploitation en faveur des pêcheurs est un non-sens.
FrenchMalheureusement, la sombre liste de non-sens libéraux ne s'arrête pas là.
FrenchDiscuter du problème des Balkans sans la République fédérale de Yougoslavie est un non-sens.
To discuss the Balkan problem without the Federal Republic of Yugoslavia is nonsense.
FrenchLe monde évolue considérablement, parfois dans le bons sens, parfois non.
FrenchLa solidarité, pour être massivement soutenue, doit être réciproque et non à sens unique.
Solidarity, if it is to enjoy mass support, must be a two-way, and not a one-way process.
FrenchÀ mes yeux, il s'agit là d'un non-sens économique et humanitaire.
To my mind, it makes no economic sense. It does not make humanitarian sense.
FrenchAu contraire, elle ajouterait à la confusion, ce serait un non-sens.
FrenchLa décision de 1999 a été politique et dictée par des motivations biaisées, non par le bon sens.
The 1999 decision was political, dictated not by good sense but by biased reasoning.
FrenchNon, le sens de ce rapport ne peut être uniquement d'évoquer.
No, ladies and gentlemen, this report cannot merely be descriptive in its purpose.
FrenchLe non-sens, c'est la gratuité dont certains rêvent, l'accès à tout pour rien.
The piece of nonsense is free services that some people dream of, access to everything for nothing.
FrenchLe noyau familial, oui, mais les parents au sens large, non.
Let us admit the immediate family by all means, but not the entire extended family.

Συνώνυμα (γαλλικά) του όρου «non-sens»:

non-sens

Παρόμοιες μεταφράσεις του όρου «non sens» στα αγγλικά

sens ουσιαστικό
non επιφώνημα
non ουσιαστικό
non
English
non επίρρημα
English
non affecté επίθετο
English
non marqué επίθετο
English
non racheté επίθετο
English
non formé επίθετο
English