αγγλική μετάφραση του όρου «être outré»

FR

«être outré» Αγγλικά μετάφραση

volume_up
être outré [παράδειγμα]

FR être outré
volume_up
[παράδειγμα]

être outré

Παρόμοιες μεταφράσεις του όρου «être outré» στα αγγλικά

être ουσιαστικό
être ρήμα
être
English
outré επίθετο
outre επίρρημα
outrer ρήμα

Παραδείγματα χρήσης του όρου «être outré» στα αγγλικά

Οι προτάσεις αυτές προέρχονται από εξωτερικές πηγές και μπορεί να είναι λανθασμένες. Η bab.la δεν φέρει καμία ευθύνη για το περιεχόμενό τους. Περισσότερες πληροφορίες εδώ.

FrenchLa demande doit être en outre accompagnée du certificat de naissance du mineur.
The birth certificate of the child is also to be attached to the application form.
FrenchUne assistance semble en outre être requise dans le domaine de l'extradition.
Another area in which assistance appears to be required is that of extradition.
FrenchIl doit en outre être mené à partir d'une position de force militaire et politique.
Further, it must be pursued from a position of political and military strength.
FrenchIl doit en outre être clair que cette opération a un caractère clairement européen.
Furthermore, it must be quite clear that this operation is definitely European.
FrenchLa procédure actuelle de vérification et d'expertise devrait en outre être simplifiée.
In addition, the current testing and expertise procedure should be simplified.
FrenchUne des mesures de construction ou de service suivantes doit en outre être prise :
In addition, one of the following construction or operational measures shall be taken:
FrenchToute solution de ce type devrait, en outre, être approuvée par le Conseil de sécurité.
Any such solution would, moreover, have to be approved by the Security Council.
FrenchÀ l' expiration du délai imparti, il peut être passé outre à l' absence d' avis.
Upon expiry of the time-limit, the absence of an opinion shall not prevent further action.
FrenchUne telle évaluation devait en outre être faite avant l'imposition des sanctions.
It was observed that such assessment should be made prior to the imposition of sanctions.
FrenchCe registre doit en outre être disponible et consultable sur Internet.
Furthermore, this registration must be available and accessible on the Internet.
FrenchSelon eux, une telle représentation devait en outre leur être accordée comme un droit.
They also consider that such representation should be provided as of right.
FrenchIl semble en outre être surtout question dans ce rapport de solidarité.
Moreover, the report appears to deal predominantly with the subject of solidarity.
FrenchLes gains des femmes tendent en outre à être inférieurs à ceux des hommes.
They also tend to have lower earnings relative to typical male employment.
FrenchLes actes des policiers peuvent en outre être portés devant la justice à tout moment.
Police actions may also be subject to scrutiny by the courts at any time.
French1/ Cet essai doit en outre être effectué sur les doubles vitrages selon l'annexe 12, par. 3.
Safety glass panes shall be subjected to the tests listed in the following table.
FrenchLe mécanisme devrait en outre être impartial, efficient, transparent, souple et fiable.
The mechanism should also be impartial, efficient, transparent, flexible and reliable.
FrenchDeux infractions supplémentaires peuvent en outre être constituées selon les circonstances:
In addition, depending on the circumstances, two more legal facts may occur:
FrenchCes enfants risquent en outre d'être agressés sexuellement par des travailleurs plus âgés;
In addition, these children are at risk of being sexually victimized by older workers;
FrenchLes recommandations doivent en outre être concrètes, quantifiables et réalistes.
FrenchLes avantages propres au BCF et à la technologie ebXML devraient en outre être précisés.
Moreover, the relative advantages of BCF and ebXML should be explained.